No Tears Left to Cry. Ariana Grande. Letra en inglés y video. Traducción al español. Selección de canciones en inglés.

Canciones en inglés: » No Tears Left to Cry” de Ariana Grande; una de las canciones más escuchadas y de los vídeos más vistos del año. Ganó el Grammy al mejor álbum de pop vocal en 2019.

VIDEO DE LA CANCIÓN NO TEARS LEFT TO CRY DE ARIANA GRANDE.

No Tears Left to Cry – Ariana Grande. Letra completa en inglés

[Intro]
Right now, I’m in a state of mind
I wanna be in like all the time
Ain’t got no tears left to cry
So I’m pickin’ it up, pickin’ it up
I’m lovin’, I’m livin’, I’m pickin’ it up
So I’m pickin’ it up, pickin’ it up
I’m lovin’, I’m livin’, I’m pickin’ it up (oh, yeah)

Pickin’ it up (yeah), pickin’ it up (yeah)
Lovin’, I’m livin’, so we turnin’ up
Yeah, we turnin’ it up

[Verse 1]
Ain’t got no tears in my body
I ran out, but boy, I like it, I like it, I like it
Don’t matter how, what, where, who tries it
We’re out here vibin’, we vibin’, we vibin’

[Pre-Chorus]
Comin’ out, even when it’s rainin’ down
Can’t stop now, can’t stop so shut your mouth
Shut your mouth, and if you don’t know
Then now you know it, babe
Know it, babe, yeah

[Chorus]
Right now, I’m in a state of mind
I wanna be in, like, all the time
Ain’t got no tears left to cry
So I’m pickin’ it up, pickin’ it up (oh yeah)
I’m lovin’, I’m livin’, I’m pickin’ it up
Oh, I just want you to come with me
We on another mentality
Ain’t got no tears left to cry
So I’m pickin’ it up, pickin’ it up (oh yeah)
I’m lovin’, I’m livin’, I’m pickin’ it up

Pickin’ it up (yeah), pickin’ it up (yeah)
Lovin’, I’m livin’, so we turnin’ up
Yeah, we turnin’ it up

[Verse 2]
They point out the colors in you, I see ‘em too
And, boy, I like ‘em, I like ‘em, I like ‘em
We’re way too fly to partake in all this hate
We out here vibin’, we vibin’, we vibin’

[Pre-Chorus]
Comin’ out, even when it’s rainin’ down
Can’t stop now, can’t stop, so shut your mouth
Shut your mouth, and if you don’t know
Then now you know it, babe
Know it, babe, yeah

[Chorus]
Right now, I’m in a state of mind
I wanna be in, like, all the time
Ain’t got no tears left to cry
So I’m pickin’ it up, pickin’ it up (oh yeah)
I’m lovin’, I’m livin’, I’m pickin’ it up
Oh, I just want you to come with me
We on another mentality
Ain’t got no tears left to cry (so don’t cry)
So I’m pickin’ it up, pickin’ it up (oh yeah)
I’m lovin’, I’m livin’, I’m pickin’ it up

[Pre-Chorus]
Comin’ out, even when it’s rainin’ down
Can’t stop now, shut your mouth
Ain’t got no tears left to cry
Oh yeah, oh yeah

[Chorus]
Oh, I just want you to come with me
We on another mentality
Ain’t got no tears left to cry (cry)
So I’m pickin’ it up, pickin’ it up (oh yeah)
I’m lovin’, I’m livin’, I’m pickin’ it up

I’m pickin’ it up, pickin’ it up
Lovin’, I’m livin’, so we turnin’ up
Yeah, we turnin’ it up

No Tears Left to Cry – Letra completa traducida al español

[Intro]
Ahora mismo estoy en un estado mental
en el que quiero estar todo el tiempo.
No me quedan lágrimas para llorar
así que voy a remontar, voy a remontar,
voy a amar, voy a vivir, voy a remontar.
Así que voy a remontar, voy a remontar,
voy a amar, voy a vivir, voy a remontar (oh, sí).

[Estribillo]
Remontando, sí, remontando, sí.
Amando, voy a vivir, así que nos vamos a levantar,
sí, nos vamos a levantar.

[Estrofa 1]
No tengo lágrimas en mi cuerpo,
se me han acabado, pero chico, me gusta, me gusta.
No importa cómo, qué, dónde, quién lo intente,
estamos aquí fuera vibrando, estamos vibrando, estamos vibrando.

[Pre-estribillo]
Salimos, incluso cuando está lloviendo,
no podemos parar ahora, no podemos parar así que cierra la boca,
cierra la boca y si no sabes,
entonces ahora ya lo sabes, cariño,
lo sabes, cariño, sí.

[Estribillo]
Ahora mismo estoy en un estado mental
en el que quiero estar todo el tiempo.
No me quedan lágrimas para llorar
así que voy a remontar, voy a remontar,
voy a amar, voy a vivir, voy a remontar.
Oh, sólo quiero que vengas conmigo,
tenemos otra mentalidad.
No me quedan lágrimas para llorar
así que voy a remontar, voy a remontar, oh, sí,
voy a amar, voy a vivir, voy a remontar.

Remontando, sí, remontando, sí.
Amando, voy a vivir, así que nos vamos a levantar,
sí, nos vamos a levantar.

[Estrofa 2]
Se fijan en los colores que hay en ti, yo también los veo,
y chico, me gustan, me gustan, me gustan.
Somos demasiado buenos* para participar de todo este odio,
estamos aquí fuera vibrando, estamos vibrando, estamos vibrando.

[Pre-estribillo]
Salimos, incluso cuando está lloviendo,
no podemos parar ahora, no podemos parar así que cierra la boca,
cierra la boca y si no sabes,
entonces ahora ya lo sabes, cariño,
lo sabes, cariño, sí.

[Estribillo]
Ahora mismo estoy en un estado mental
en el que quiero estar todo el tiempo.
No me quedan lágrimas para llorar
así que voy a remontar, voy a remontar,
voy a amar, voy a vivir, voy a remontar.
Oh, sólo quiero que vengas conmigo,
tenemos otra mentalidad.
No me quedan lágrimas para llorar, entonces no lloro,
así que voy a remontar, voy a remontar, oh, sí,
voy a amar, voy a vivir, voy a remontar.

[Pre-estribillo]
Salimos, incluso cuando está lloviendo,
no podemos parar ahora, no podemos parar así que cierra la boca,
no me quedan lágrimas para llorar,
oh, sí, oh, sí.

[Estribillo]
Oh, sólo quiero que vengas conmigo,
tenemos otra mentalidad.
No me quedan lágrimas para llorar, llorar,
así que voy a remontar, voy a remontar, oh, sí,
voy a amar, voy a vivir, voy a remontar.

Remontando, sí, remontando, sí.
Amando, voy a vivir, así que nos vamos a levantar,
sí, nos vamos a levantar.

 

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

 

Drake . «Hotline Bling». Letra en inglés y video. Traducción al español. Selección de canciones en inglés.

Canciones en inglés: «Hotline Blink” de Drake; uno de los cantantes con más éxito del momento. La canción resultó ganadora del Grammy 2017 a la mejor canción rap y mejor interpretación rap.

VIDEO DE LA CANCIÓN HOTLINE BLINK DE DRAKE:

Drake – Hotline Bling

Hotline Bling

You used to call me on my, you used to, you used to
You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
And I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

Ever since I left the city you
Got a reputation for yourself now
Everybody knows and I feel left out
Girl you got me down, you got me stressed out
‘Cause ever since I left the city, you
Started wearing less and goin’ out more
Glasses of champagne out on the dance floor
Hangin’ with some girls I’ve never seen before

You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

Ever since I left the city, you, you, you
You and me we just don’t get along
You make me feel like I did you wrong
Going places where you don’t belong
Ever since I left the city, you
You got exactly what you asked for
Running out of pages in your passport
Hanging with some girls I’ve never seen before

You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
And I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

These days, all I do is
Wonder if you bendin’ over backwards for someone else
Wonder if you’re rollin’ up a backwoods for someone else
Doing things I taught you, gettin’ nasty for someone else
You don’t need no one else
You don’t need nobody else, no
Why you never alone
Why you always touching road
Used to always stay at home, be a good girl
You was in the zone
You should just be yourself
Right now, you’re someone else

You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
And I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

Ever since I left the city.

Llamada esperada

Solías llamarme a mí, solías, solías
Solías llamarme a mi celular
En la noche cuando necesitas mi amor
Llámame a mi celular
Tarde en la noche cuando necesitas mi amor
Y sé que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa
Se que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa

Desde que deje la ciudad tú
Tienes una reputación para ti ahora
Todos saben y me siento excluido
Nena me tienes triste, me tienes estresado
Porque desde que deje la ciudad, tu
Empezaste a vestir meno

Copas de champagne en la pista de baile
Cotorreando con algunas chicas que nunca había visto antes

Solías llamarme a mí, solías, solías
Solías llamarme a mi celular
En la noche cuando necesitas mi amor
Llámame a mi celular
Tarde en la noche cuando necesitas mi amor
Y sé que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa
Se que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa

Desde que deja la ciudad, tu tu tu
Tu y yo ya nos llevamos
Me haces sentir que te hice algo malo
Yendo a lugares donde no perteneces
Desde que deje la ciudad, tú
Tienes exactamente lo que pediste
Se te acaban las paginas en tu pasaporte
Estando con chicas que nunca había visto antes

Solías llamarme a mí, solías, solías
Solías llamarme a mi celular
En la noche cuando necesitas mi amor
Llámame a mi celular
Tarde en la noche cuando necesitas mi amor
Y sé que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa
Se que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa

Estos días, todo lo que hago es
Preguntarme si te estas dejándote caer para alguien más
Me pregunto si estas forjando cigarrillos para alguien más
Haciendo cosas que te enseñe, coqueteando para alguien mas
No necesitas a nadie mas
No necesitas a nadie más, no
Porque nunca estas sola
Porque siempre andas en la calle
Siempre solías quedarte en casa, se una buena chica
Estabas en la zona
Deberías de ser tu misma
Ahora mismo, eres alguien más

Solías llamarme a mí, solías, solías
Solías llamarme a mi celular
En la noche cuando necesitas mi amor
Llámame a mi celular
Tarde en la noche cuando necesitas mi amor
Y sé que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa
Se que cuando esa llamada suene
Solo puede significar una cosa

desde que deje la ciudad.

Aubrey Drake Graham nació en Toronto, el 24 de octubre de 1986.

Conocido artísticamente como Drake, es un rapero, cantante, compositor, productor discográfico y actor canadiense.

El cantante llegó a vender hasta 2012 más de siete millones de álbumes en todo el mundo. ​ Por su trabajo ha ganado un premio Grammy, tres premios Juno, seis premios BET, y estableció varios registros importantes en las listas de Billboard.

‘Scorpion’ de Drake, es el disco más vendido en 2018, en los Estados Unidos, con 3.90 millones de unidades.

 

 

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

 

Shallow. Bradley Cooper y Lady Gaga. Letra en inglés y video. Traducción al español. Selección de canciones en inglés.

Canciones en inglés: «Shallow» canción de la película «Ha nacido una estrella» interpretada por Bradley Cooper y Lady Gaga. Ganadora del globo de oro a la mejor canción 2019 y ganadora del Óscar a la mejor canción original 2019.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN SHALLOW DE BRADLEY COOPER Y LADY GAGA:

 

“Shallow”: por Bradley Cooper y Lady Gaga del film ‘Ha nacido una estrella’

[Bradley Cooper]
Tell me something, girl
Are you happy in this modern world?
Or do you need more?
Is there something else you’re searching for?

I’m falling
In all the good times, I find myself longing
For change
And in the bad times, I fear myself

[Lady Gaga]
Tell me something, boy
Aren’t you tired trying to fill that void?
Or do you need more?
Ain’t it hard keeping it so hardcore?

I’m falling
In all the good times, I find myself longing
For change
And in the bad times, I fear myself

I’m off the deep end
Watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface
Where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now

[Juntos]
In the sha-ha-sha-hallow
In sha-la-sha-la-shallow
In the sha-ha-sha-hallow
We’re far from the shallow now

[Lady Gaga]
Oh, ha-ah-ah-ah
Haaa-ah-ah-ah, haaawaah, ha-ah-ah-aaah

I’m off the deep end
Watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface
Where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now

[Juntos]
In the sha-ha-sha-hallow
In sha-la-sha-la-shallow
In the sha-ha-sha-hallow
We’re far from the shallow now

 

Shallow (letra traducida) de Lady Gaga con Bradley Cooper

Dime algo, chica,
¿eres feliz en este mundo moderno?
¿O necesitas más?
¿Hay algo más que estés buscando?

Estoy cayendo.
En todos los buenos momentos,
me descubro ansiando un cambio,
y en los malos momentos, me doy miedo a mí mismo.

Dime algo, chico,
¿no estás cansado de intentar llenar ese vacío?
¿O necesitas más?
¿No es difícil hacer que siga siendo tan intenso?

Estoy cayendo.
En todos los buenos momentos,
me descubro ansiando un cambio,
y en los malos momentos, me doy miedo a mí mismo.

Me voy a las profundidades,
mira mientras me zambullo.
Nunca tocaré el suelo,
atravesaré la superficie
donde no nos puedan hacer daño.
Ahora estamos lejos de la superficie (lo trivial, superficial).

En la superficie, superficie.
En la superficie, superficie.
En la superficie, superficie.
Ahora estamos lejos de la superficie.

Me voy a las profundidades,
mira mientras me zambullo.
Nunca tocaré el suelo,
atravesaré la superficie
donde no nos puedan hacer daño.
Ahora estamos lejos de la superficie.

En la superficie, superficie.
En la superficie, superficie.
En la superficie, superficie.
Ahora estamos lejos de la superficie.

 

 

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

 

Delicate, de Taylor Swift. Letra en inglés y video. Traducción al español. Selección de canciones en inglés.

VIDEO DE LA CANCIÓN DELICATE DE TAYLOR SWIFT.

 

“Delicate” es una canción interpretada por Taylor Swift. Es una de las canciones más escuchadas del año interpretada por una de las cantantes más laureadas y aclamadas de los últimos años.

 

Delicate, de Taylor Swift, en inglés (english lyrics)

This ain’t for the best
My reputation’s never been worse so
You must like me for me
We can’t make any promises
Now can we babe?
But you can make me a drink

Dive bar on the East side
Where you at?
Phone lights up my nightstand
In the black
Come here, you can meet me
In the back
Dark jeans and your Nikes
Look at you
Oh, damn, never seen that color blue
Just think of the fun things
We could do
Because I like you

This ain’t for the best
My reputation’s never been worse so
You must like me for me
Yeah, I want you
We can’t make any promises
Now can we babe
But you can make me a drink

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you’re in my head?
Because I know that it’s delicate
Is it cool that I said all that?
Isi t chill that you’re in my head?
Because I know that it’s delicate
Isn’t it? Isn’t it? Isn’t it?

Third floor on the West side
Me and you
Handsome, you’re a mansion with a view
Do the girls back home touch you
Like I do?
Long night with your hands
Up in my hair
Echoes of your footsteps on the stairs
Stay here, honey
I don’t want to share
Because I like you

This ain’t for the best
My reputation’s never been worse so
You must like me for me
Yeah, I want you
We can’t make any promises
Now can we babe
But you can make me a drink

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you’re in my head?
Because I know that it’s delicate
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you’re in my head?
Because I know that it’s delicate
Isn’t it?, isn’t it?, isn’t it?

Sometimes I wonder
When you sleep
Are you ever dreaming of me?
Sometimes when I look into your eyes
I pretend you’re mine
All the damn time
Because I like you

Is it cool that I said all that?
Is it chill that you’re in my head?
Because I know that it’s delicate
Is it cool that I said all that?
Isi t chill that you’re in my head?
Because I know that it’s delicate
Isn’t it?, isn’t it?, isn’t it?

Delicate, Taylor Swift (letra traducida)

Esto no es para mejor,
mi reputación nunca ha sido peor, así que
debo gustarte por tal y como soy.
No podemos hacer ninguna promesa,
¿A que no, cielo?
Pero puedes conseguirme una copa.

Un bar de mala muerte en el lado Este
¿dónde estás?
El teléfono ilumina mi mesilla
en la oscuridad.
Ven aquí, podemos vernos
en la parte de atrás.
Pantalones vaqueros oscuros y tus Nike,
mírate.
Oh, vaya, nunca había visto ese color azul.
Solo piensa en las cosas divertidas
que podríamos hacer,
porque me gustas.

Esto no es para mejor,
mi reputación nunca ha sido peor así que
debo gustarte por tal y como soy.
Sí, quiero tenerte.
No podemos hacer ninguna promesa,
¿a que no, cielo?
Pero puedes conseguirme una copa.

¿Está bien que haya dicho todo eso?
¿Te parece bien si estás en mi cabeza?
Porque sé que es delicado.
¿Está bien que haya dicho todo eso?
¿Te parece bien si estás en mi cabeza?
Porque sé que es delicado.
¿A que sí, a que sí, a que sí?

Tercer piso en el lado Oeste,
tú y yo,
guapo, eres una mansión con vistas.
¿Cuando vuelven a casa las chicas te tocan
como lo hago yo?
Noche larga con tus manos
en mi cabello.
Ecos de tus pisadas en las escaleras,
quédate aquí, cielo.
No quiero compartirte,
porque me gustas.

Esto no es para mejor,
mi reputación nunca ha sido peor así que
debo gustarte por tal y como soy.
Sí, quiero tenerte.
No podemos hacer ninguna promesa,
¿a que no, cielo?
Pero puedes conseguirme una copa.

¿Está bien que haya dicho todo eso?
¿Te parece bien si estás en mi cabeza?
Porque sé que es delicado.
¿Está bien que haya dicho todo eso?
¿Te parece bien si estás en mi cabeza?
Porque sé que es delicado.
¿A que sí, a que sí, a que sí?

A veces me pregunto,
¿Cuándo duermes
alguna vez sueñas conmigo?
A veces cuando te miro a los ojos,
hago como si fueras mío
durante todo el maldito tiempo.
Porque me gustas.

¿Está bien que haya dicho todo eso?
¿Te parece bien si estás en mi cabeza?
Porque sé que es delicado.
¿Está bien que haya dicho todo eso?
¿Te parece bien si estás en mi cabeza?
Porque sé que es delicado.
¿A que sí, a que sí, a que sí?

TAYLOR SWIFT. YOU BELONG WITH ME.

>>Discografía y carrera musical de Taylor Swift, en el blog de Paraninfo. Pinchar aquí. <<

Taylor Swift. You belong with me.

 

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

 

Ed Sheeran. Shape of you. Letra en inglés y video. Traducción al español. Selección de canciones en inglés.

VIDEO DE LA CANCIÓN SHAPE OF YOU, DE ED SHEERAN:

Shape of you, de Ed Sheeran, en inglés (English lyrics).

The club isn’t the best place to find a lover
So the bar is where I go
Me and my friends at the table doing shots
Drinking fast and then we talk slow
You come over
And start up a conversation with just me
And trust me I’ll give it a chance
Now, take my hand stop
Put Van the Man on the jukebox
And then we start to dance
And now I’m singing like…

Girl you know I want your love
Your love was handmade for somebody like me
Come on now follow my lead
I may be crazy don’t mind me
Say boy let’s not talk too much
Grab on my waist and put that body on me
Come on now follow my lead
Come come on now follow my lead

I’m in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I’m in love with your body
Last night you were in my room
And now my bed sheets smell like you
Every day discovering something brand new
I’m in love with your body

Oh I, oh I, oh I, oh I
I’m in love with your body
Oh I, oh I, oh I, oh I
I’m in love with your body
Oh I, oh I, oh I, oh I
I’m in love with your body
Every day discovering something brand new
I’m in love with the shape of you

One week in we let the story begin
We’re going out on our first date
You and me are thrifty
So go all you can eat
Fill up your bag and I fill up a plate
We talk for hours and hours
About the sweet and the sour
And how your family’s doing ok
Leave and get in a taxi
Then kiss in the backseat
Tell the driver make the radio play
And I’m singing like…

Girl you know I want your love
Your love was handmade for somebody like me
Come on now follow my lead
I may be crazy, don’t mind me
Say boy let’s not talk too much
Grab on my waist and put that body on me
Come on now follow my lead
Come come on now follow my lead

I’m in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I’m in love with your body
Last night you were in my room
And now my bed sheets smell like you
Every day discovering something brand new
Well I’m in love with your body

Oh I, oh I, oh I, oh I
I’m in love with your body
Oh I, oh I, oh I, oh I
I’m in love with your body
Oh I, oh I, oh I, oh I
I’m in love with your body
Every day discovering something brand new
I’m in love with the shape of you

Come on be my baby come on…
(bis x8)

I’m in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I’m in love with your body
Last night you were in my room
And now my bed sheets smell like you
Every day discovering something brand new
Well I’m in love with your body

Come on be my baby come on…
(bis x6)

Every day discovering something brand new
I’m in love with the shape of you.

Ed Sheeran, Shape of you (letra traducida)

El club no es el mejor sitio para encontrar una amante,
así que es al bar a donde voy.
Mis amigos y yo, en la mesa tomando chupitos,
bebiendo rápido y luego hablando despacio.
Tú te acercas
y comienzas una conversación solo conmigo;
y créeme, te daré una oportunidad.
Ahora, me agarras de la mano, alto,
pones a Van (Morrison) en la máquina de discos
y entonces empezamos a bailar;
y ahora yo estoy cantando así…

Chica, sabes que quiero tu amor,
tu amor fue hecho a mano para alguien como yo.
Vamos, ahora, haz lo que yo digo.
puede que esté loco, no me hagas caso.
Tú dices, chico, no hablemos demasiado;
agárrame de la cintura y pon ese cuerpo sobre el mío.
Vamos, haz lo que yo digo,
vamos, vamos ahora, haz lo que yo digo.

Estoy enamorado de la forma que tienes,
empujamos y tiramos como hace un imán,
aunque mi corazón también se está enamorando,
estoy enamorado de tu cuerpo.
La pasada noche estuviste en mi habitación,
y ahora mis sábanas huelen a ti.
Cada día descubro algo nuevo,
estoy enamorado de tu cuerpo.

Oh, yo, oh, yo, oh, yo,
estoy enamorado de tu cuerpo.
Oh, yo, oh, yo, oh, yo,
estoy enamorado de tu cuerpo.
Oh, yo, oh, yo, oh, yo,
estoy enamorado de tu cuerpo.
Cada día descubro algo nuevo,
estoy enamorado de tu cuerpo.

Una semana, dejamos que comience la historia,
salimos en nuestra primera cita,
tú y yo estamos en plan ahorrado,
así que vamos a un bufet libre,
tú te llenas el bolso y yo me lleno el plano,
hablamos durante horas y horas
sobre lo dulce y lo amargo,
y cómo a tu familia le va bien.
nos vamos y tomamos un taxi,
nos besamos en el asiento de atrás,
el decimos al conductor que encienda la radio,
y yo canto así…

Chica, sabes que quiero tu amor,
tu amor fue hecho a mano para alguien como yo.
Vamos, ahora, haz lo que yo digo.
puede que esté loco, no me hagas caso.
Tú dices, chico, no hablemos demasiado;
agárrame de la cintura y pon ese cuerpo sobre el mío.
Vamos, haz lo que yo digo,
vamos, vamos ahora, haz lo que yo digo.

Estoy enamorado de la forma que tienes,
empujamos y tiramos como hace un imán,
aunque mi corazón también se está enamorando,
estoy enamorado de tu cuerpo.
La pasada noche estuviste en mi habitación,
y ahora mis sábanas huelen a ti.
Cada día descubro algo nuevo,
estoy enamorado de tu cuerpo.

Oh, yo, oh, yo, oh, yo,
estoy enamorado de tu cuerpo.
Oh, yo, oh, yo, oh, yo,
estoy enamorado de tu cuerpo.
Oh, yo, oh, yo, oh, yo,
estoy enamorado de tu cuerpo.
Cada día descubro algo nuevo,
estoy enamorado de tu cuerpo.

Vamos, sé mi chica, vamos…
(bis x8)

Estoy enamorado de la forma que tienes,
empujamos y tiramos como hace un imán,
aunque mi corazón también se está enamorando,
estoy enamorado de tu cuerpo.
La pasada noche estuviste en mi habitación,
y ahora mis sábanas huelen a ti.
Cada día descubro algo nuevo,
estoy enamorado de tu cuerpo.

Vamos, sé mi chica, vamos…
(bis x6)

Cada día descubro algo nuevo,
estoy enamorado de la forma que tienes.

 

>>Para leer la biografía y discografía de Ed Sheeran, en otra entrada del blog, pinchar aquí <<

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

New Rules. Dua Lipa. Letra en inglés y video. Traducción al español. Selección de canciones en inglés.

New Rules – Dua Lipa

Dua Lipa nació en Londres, Inglaterra, el 22 de agosto de 199.

Es una cantante, compositora y modelo británica de ascendencia albano-kosovar.

Su sencillo Be the One, de 2015, lanzó su carrera a nivel internacional, tras ingresar entre las primeras veinte posiciones en las listas de éxitos musicales en varios países europeos y en Australia. Su single New Rules, alcanzó el número 1 en las listas británicas.

Se llevó los premios Brit Awards a mejor artista británica y mejor artista revelación. Nominada a la canción del año en los MTV Video Music Awards 2018.

 

 Vídeo de la canción «New Rules» de Dúa Lipa:

New Rules

One, one, one…

Talkin’ in my sleep at night
Makin’ myself crazy
(Out of my mind, out of my mind)
Wrote it down and read it out
Hopin’ it would save me
(Too many times, too many times)
My love, he makes me feel like nobody else
Nobody else
But my love, he doesn’t love me, so I tell myself
I tell myself

One, don’t pick up the phone
You know he’s only calling ‘cause he’s drunk and alone
Two, don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three, don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t getting over him

I got new rules, I count ‘em
I got new rules, I count ‘em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ‘em
I gotta tell them to myself

I keep pushin’ forwards, but he keeps pullin’ me backwards
(Nowhere to turn) no way
(Nowhere to turn) no
Now I’m standing back from it, I finally see the pattern
(I never learn, I never learn)
But my love, he doesn’t love me, so I tell myself
I tell myself
I do, I do, I do

One, don’t pick up the phone
You know he’s only calling ‘cause he’s drunk and alone
Two, don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three, don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t getting over him

I got new rules, I count ‘em
I got new rules, I count ‘em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ‘em
I gotta tell them to myself

Practice makes perfect
I’m still tryna’ learn it by heart
(I got new rules, I count ‘em)
Eat, sleep, and breathe it
Rehearse and repeat it, ‘cause I
(I got new, I got new, I…)

One, don’t pick up the phone
You know he’s only calling ‘cause he’s drunk and alone
Two, don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three, don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t getting over him

I got new rules, I count ‘em
I got new rules, I count ‘em
(Oh, whoa-oh)
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ‘em
(Baby, you know I count ‘em)
I gotta tell them to myself

Don’t let him in, don’t let him in
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t be his friend, don’t be his friend
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t let him in, don’t let him in
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t be his friend, don’t be his friend
Don’t, don’t, don’t, don’t
You gettin’ over him

Nuevas Reglas

Uno, uno, uno…

Hablando en mi sueño por la noche
Volviéndome loca a mí misma
(Fuera de mi mente, fuera de mi mente)
Lo escribí y lo leí
Esperando que esto me salvaría
(Demasiadas veces, demasiadas veces)
Mi amor, él me hace sentir como nadie más
Nadie más
Pero mi amor, él no me ama, así que me digo a mí misma
Me digo a mí misma

Uno, no contestes el teléfono
Sabes que solo llama porque está ebrio y solo
Dos, no le dejes entrar
Tendrás que echarle a patadas de nuevo
Tres, no seas su amiga
Sabes que despertarás en su cama por la mañana
Y si estás debajo de él, no le olvidarás

Tengo nuevas reglas, las cuento
Tengo nuevas reglas, las cuento
Tengo que decírmelas a mí misma
Tengo nuevas reglas, las cuento
Tengo que decírmelas a mí misma

Tengo que empujar hacia adelante, pero él continúa tirándome hacia atrás
(Ningún lugar a donde girar) no hay camino
(Ningún lugar a donde girar) no
Ahora estoy reponiéndome de esto, finalmente veo el patrón
(Nunca aprendo, nunca aprendo)
Pero mi amor, él no me ama, así que me digo a mí misma
Lo hago, lo hago, lo hago

Uno, no contestes el teléfono
Sabes que solo llama porque está borracho y solo
Dos, no le dejes entrar
Tendrás que echarle a patadas de nuevo
Tres, no seas su amiga
Sabes que despertarás en su cama por la mañana
Y si estás debajo de él, no le olvidarás

Tengo nuevas reglas, las cuento
Tengo nuevas reglas, las cuento
Tengo que decírmelas a mí misma
Tengo nuevas reglas, las cuento
Tengo que decírmelas a mí misma

La práctica lo hace perfecto
Aún estoy tratando de aprenderlo de memoria
(Tengo nuevas reglas, las cuento)
Como, duermo, y lo respiro
Ensayo y lo repito, porque yo
(Tengo nuevas, tengo nuevas, yo…)

Uno, no contestes el teléfono
Sabes que solo llama porque está borracho y solo
Dos, no lo dejes entrar
Tendrás que echarle a patadas de nuevo
Tres, no seas su amiga
Sabes que despertarás en su cama por la mañana
Y si estás debajo de él, no le olvidarás

Tengo nuevas reglas, las cuento
Tengo nuevas reglas, las cuento
(Oh, whoa-oh)
Tengo que decírmelas a mí misma
Tengo nuevas reglas, las cuento
(Bebé, sabes que las cuento)
Tengo que decírmelas a mí misma

No lo dejes entrar, no lo dejes entrar
No, no, no, no
No seas su amiga, no seas su amiga
No, no, no, no
No lo dejes entrar, no lo dejes entrar
No, no, no, no
No seas su amiga, no seas su amiga
No, no, no, no
Lo estás olvidando

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

 

CURSOS DE INGLES EN MADRID.

Calle Princesa, 70 1º

28008 Madrid

Teléfono – 915433139

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de inglés en Madrid. Paraninfo.

Mighty River de Mary J. Blige. Letra en inglés y video. BIOGRAFIA BREVE. DISCOGRAFIA. FOTOS.

La canción Mighty River tuvo nominaciones al Oscar a la mejor canción original y al Premio Globo de Oro a la Mejor Canción Original.

 

Mighty River de Mary J. Blige

Life is a teacher, time is a healer
And I’m a believer like a river wild
Ego’s a killer, greed is a monster
But love is stronger, stronger than them all

[Pre-Chorus]
White flag in hand, I don’t wanna fight
No lines in the sand, I’m on your side
Invisible, no colour life
It’s time we put our, put our, put our differences aside

[Chorus]
Time tells no lies
It keeps changing, and ticking, and moving, then passes by
But if you’re lucky, it will be kind
Like a river flowing through time

[Post-Chorus]
(Like a river) let it wash you clean
(Mighty river) going up stream
(Like a river) cutting through right
(Mighty river) ‘cause it never gives up
(Like a river) so full of life
(Mighty river) liquid like time
(Like a river) let it wash away
(Mighty river) the pain from yesterday

[Verse 2]
Love is the answer, hate is a cancer
Hope of forgiveness, it waters the soul
Our blood is red, we’re not so different
‘Cause underneath our skin we’re identical

[Pre-Chorus]
White flag in hand, we’re not gonna fight
No lines in the sand, I’m on your side
Invisible, no colour life, oh
It’s time we put our, oh, put our differences aside
We know wrong from right

[Chorus]
Oh, time tells no lies
He keeps changing, and ticking, and moving, then passes by
But if you’re lucky, it will be kind
Oh, like a river flowing through time, oh

[Post-Chorus]
(Like a river) let it wash you clean
(Mighty river) going up stream
(Like a river) cutting through right
(Mighty river) ‘cause it never gives up
(Like a river) so full of life
(Mighty river) liquid like time
(Like a river) let it wash away
(Mighty river) the pain from yesterday
(Like a river) oh, oh, oh
(Mighty river) rain down on me
(Like a river) all it takes is time
(Mighty river) to heal this bloodline
(Like a river) better wash me clean
(Mighty river) get this dirt off of me, yeah
(Like a river) oh, oh, oh
(Mighty river) let it wash the pain
Oh, oh, oh yeah
(Like a river) oh, like a river
(Mighty river) mighty and better river
(Like a river) oh yeah, yeah, yeah, yeah
(Mighty river) let it wash away
(Like a river) oh, oh, oh
(Mighty river) oh, all the hurt and pain
(Like a river) oh yeah, yeah, yeah, yeah
(Mighty river) oh mighty river, mighty river.

 

Mary Jane Blige nació en Nueva York, el 11 de enero de 1971.

Es una actriz y cantante estadounidense de R&B contemporáneo, de soul y hip-hop. Ganadora de 9 premios Grammy.

Influida por Chaka Khan, Aretha Franklin y Anita Baker.

La canción Mighty River tuvo nominaciones al Oscar a la mejor canción original y al Premio Globo de Oro a la Mejor Canción Original.

 

Discografía

2016: «Strength of a Woman»

2014: The London Sessions

2011: My Life II… The Journey Continues (Act 1)

2009: Stronger With Each Tear

2007: Growing Pains

2005: The Breakthrough

2003: Love & Life

2001: No More Drama

1999: Mary

1997: Share My World

1994: My Life (álbum de Mary J. Blige)

1992: What’s The 411?

1990: Goodbye World

1989: Pain Goodbye

1987: Watering Plans

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

 

CURSOS DE INGLES EN MADRID.

Calle Princesa, 70 1º

28008 Madrid

Teléfono – 915433139

paraninfo@paraninfo.com

 

Cursos de inglés en Madrid. Paraninfo.

Adam Levine. «Lost Stars». Letra en inglés. traducción al español y video. BIOGRAFIA BREVE. DISCOGRAFIA. FOTOS.

Lost Stars es una canción original interpretada por el vocalista de Maroon 5, Adam Levine para la película romántica Begin Again.

«Lost Stars» fue nominada a los Critics Choice Award por Mejor Canción Original y también fue nominada como Mejor Canción Original en los Premios Óscar de 2015.

Video de la Canción «Los Stars» de Adam Levine:

Adam Levine – «Lost Stars»

Please, don’t see
Just a boy caught up in dreams and fantasies
Please, see me
Reaching out for someone I can’t see
Take my hand
Let’s see where we wake up tomorrow
Best-laid plans
Sometimes are just a one-night stand
I’ll be damned
Cupid’s demanding back his arrow
So let’s get drunk on our tears

And God, tell us the reason
Youth is wasted on the young
It’s hunting season
And the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark

Who are we?
Just a speck of dust within the galaxy?
Woe is me!
If we’re not careful turns into reality

But don’t you dare
Let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page
Maybe we’ll find a brand new ending
Where we’re dancing in our tears

And God, tell us the reason
Youth is wasted on the young
It’s hunting season
And the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark

And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
Just the same

And God, give us the reason
Youth is wasted on the young
It’s hunting season
And this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark

And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying

But are we all lost stars
Trying to light up the dark
But are we all lost stars
Trying to light up the dark

Adam Levine, Lost Stars (letra traducida)

Por favor, no veas
solo a un niño atrapado en sueños y fantasías,
por favor, mírame a mí,
tendiendo la mano a alguien que no puedo ver.
Toma mi mano,
vamos a ver dónde nos despertamos mañana.
Los planes más escrupulosamente planeados,
a veces son solo un rollo de una noche.
Yo estaré condenado,
Cupido está reclamando que le devuelva su flecha,
así que emborrachémonos con nuestras lágrimas.

Y Dios, nos cuenta la razón,
por la que la juventud se malgasta en los jóvenes.
Es temporada de caza
y los corderos están a la carrera,
buscando el sentido,
pero todos somos estrellas perdidas,
intentando iluminar la oscuridad.

¿Quiénes somos?
¿solo una mota de polvo en la galaxia?
¡Pobre de mí!
Si no tenemos cuidado se convierte en realidad.

Pero no te atrevas
a dejar que nuestros mejores recuerdos te traigan tristeza.
Ayer, vi a un león besando a un ciervo,
da la vuelta a la página,
quizás encontremos un nuevo final,
en el que bailamos en nuestras lágrimas.

Y Dios, nos cuenta la razón,
por la que la juventud se malgasta en los jóvenes.
Es temporada de caza
y los corderos están a la carrera,
buscando el sentido,
pero todos somos estrellas perdidas,
intentando iluminar la oscuridad.

Y creí verte llorar ahí fuera,
y creí escucharte decir mi nombre,
y creí escucharte ahí fuera, llorando,
exactamente igual.

Y Dios, danos la razón,
por la que la juventud se malgasta en los jóvenes.
Es temporada de caza
y este cordero están a la carrera,
buscando el significado,
pero todos somos estrellas perdidas,
intentando iluminar la oscuridad.

Y creí verte llorar ahí fuera,
y creí escucharte decir mi nombre,
y creí escucharte ahí fuera, llorando.

Pero todos somos estrellas perdidas,
intentando iluminar la oscuridad.
Pero todos somos estrellas perdidas,
intentando iluminar la oscuridad.

Lost Stars es una canción original interpretada por el vocalista de Maroon 5, Adam Levine para la película romántica Begin Again.

«Lost Stars» fue nominada a los Critics Choice Award por Mejor Canción Original y también fue nominada como Mejor Canción Original en los Premios Óscar de 2015.

 

Adam Noah Levine nació en Los Ángeles, California, el 18 de marzo de 1979) es un cantante, compositor, guitarrista y actor estadounidense, especialmente conocido por ser el líder de la banda Maroon 5.

 Actualmente es coach (entrenador) del programa televisivo The Voice.

Está casado desde el 19 de julio de 2014 con la modelo de Victoria´s Secret, Behati Prinsloo.

 

 

Aprender inglés en Madrid con profesores nativos

 

CURSOS DE INGLES EN MADRID.

Calle Princesa, 70 1º

28008 Madrid

Teléfono – 915433139

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de inglés en Madrid. Paraninfo.

Feel. Robbie Williams. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

Robbie_Williams-01

Este mes hemos seleccionado una canción de un enorme éxito: Feel.

Interpretada por Robbie Williams, uno de los cantantes con más éxito y mejor trayectoria musical del panorama musical británico y mundial.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN FEEL DE ROBBIE WILLIAMS.

 

 

Feel, de Robbie Williams, en inglés (english lyrics)

Come and hold my hand
I want to contact the living
Not sure I understand
This role I’ve been given

I sit and talk to God
And he just laughs at my plans
My head speaks a language
I don’t understand

I just want to feel real love
Feel the home that I live in
Because I got too much life
Running through my veins
Going to waste

I don’t want to die
But I ain’t keen on living either
Before I fall in love
I’m preparing to leave her

I scare myself to death
That’s why I keep on running
Before I’ve arrived
I can see myself coming

I just want to feel real love
Feel the home that I live in
Because I got too much life
Running through my veins
Going to waste

And I need to feel real love
And a life ever after
I cannot give it up

I just want to feel real love
Feel the home that I live in
I got too much love
Running through my veins
To go to waste

I just want to feel real love
In a life ever after
There’s a hole in my soul
You can see it in my face
It’s a real big place

Come and hold my hand
I want to contact the living
Not sure I understand
This role I’ve been given
Not sure I understand…

 

Robbie_Williams-02

 

Feel de Robbie Williams (traducción libre al español).

Ven y toma mi mano,
quiero contactar con que tienen vida,
no estoy seguro de entender,
este rol que se me ha dado.

Me siento y hablo con Dios,
y él simplemente se ríe de mis planes,
mi cabeza habla una lengua
que no entiendo.

Solo quiero sentir amor de verdad,
sentir el hogar en el que vivo,
porque tengo demasiada vida
corriendo por mis venas
echándose a perder.

No quiero morir,
pero tampoco estoy ansioso por vivir,
antes de enamorarme,
estoy preparándome para dejarla.

Me asusto de la muerte,
es por eso por lo que sigo corriendo
antes de haber llegado,
puedo verme a mí mismo viniendo de vuelta.

Solo quiero sentir amor de verdad,
sentir el hogar en el que vivo,
porque tengo demasiada vida
corriendo por mis venas
echándose a perder.

Y necesito sentir amor verdadero,
y una vida comiendo perdices,
no puedo darme por vencido.

Solo quiero sentir amor de verdad,
sentir el hogar en el que vivo,
porque tengo demasiada vida
corriendo por mis venas
echándose a perder.

Solo quiero sentir amor de verdad,
en una vida «de cuento».
Hay un agujero en mi alma,
puedes verlo en mi rostro,
es un sitio realmente grande.

Ven y toma mi mano,
quiero contactar con los que tienen vida,
no estoy seguro de entender,
este papel que se me ha dado,
no estoy seguro de entender…

Robbie Williams Wallpaper @ go4celebrity.com

Robert Peter «Robbie» Williams nació en Stoke-on-Trent, el 13 de febrero de 197. Es un cantante británico de pop rock.

Empezó su carrera musical en el grupo Take That.

Después de dejar el grupo, a principios y mediados de los 90, se forjó una carrera como solista, siendo «Angels», una balada, la canción que le dio su primer éxito. Su primer álbum fue Life Thru A Lens.

Su siguiente álbum, I’ve Been Expecting You, lanzado en octubre de 1998, contiene el tema «No Regrets», dedicado a sus antiguos compañeros de Take That. Al año siguiente lanza The Ego Has Landed en el mercado americano y poco después grabó Sing When You’re Winning, que contenía Rock DJ, éxito en varios países.

Robbie_Williams-04

En 2001 divulgó el álbum Swing When You’re Winning con las recreaciones de éxitos de Frank Sinatra, Dean Martin, Peter Lawford, Sammy Davis Jr incluido el éxito «Something Stupid» grabado a dúo con la australiana Nicole Kidman. Un año después grabó Escapology, su álbum más laureado y nº1 en varios países, que incluye unos de sus temas más conocidos «Feel» y «Come Undone«. En el 2003 Robbie Williams lanzó Live at Knebworth en 2003, grabado en directo donde batió 2 Record Guiness. En 2004, fue incluido en el Salón de la Fama de Música del Reino Unido después de haber sido votado como el artista más grande de la década de los 90.

Al año siguiente reaparece a la escena musical con un recopilatorio, (Greatest Hits). En 2005 apresenta Intensive Care, siendo su álbum de estudio más vendido con 7,5 millones de copias en todo el mundo. En 2006 lanza Rudebox. En noviembre de 2009 volvió, tras un largo parón, con Reality Killed The Video Star volviendo a liderar en ventas en Europa. Un año después, en el 2010, regresa durante un año a Take That creando una gran expectación.

Robbie_Williams-05

Las ventas del artista en todo el mundo alcanzan los 70 millones de álbumes, lo que le sitúa entre los artistas más vendidos en todo el mundo, y unos 15 millones de sencillos. Cuenta con varios galardones, entre ellos 17 premios Brit, 2 Premios Grammy, 3 Ivor Novello, 5 MTV Europe Music Awards, 3 Record Guiness y entre otros.

Robbie_Williams-06

Discografía

Véase también: Discografía de Robbie Williams

  • 1997: Life thru a Lens

  • 1998: I’ve Been Expecting You

  • 2000: Swing When You’re Winning

  • 2002: Escapology

  • 2005: Intensive Care

  • 2006: Rudebox

  • 2009: Reality Killed The Video Star

  • 2012: Take the Crown

  • 2013: Swings Both Ways

  • 2014: Under The Radar – Vol. 1

 Robbie_Williams-07

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de ingles en Madrid

Ed Sheeran. Thinking out loud. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

Ed_sheeran_01

Este mes hemos seleccionado una canción actual y de enorme éxito: Thinking our loud.

El intérprete, Ed Sheeran, es un joven británico que se ha encaramado a las listas de éxitos del presente año.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN THINKING OUT LOUD, DE ED SHEERAN.

 

 

Ed Sheeran – Thinking out loud

When your legs don’t work like they used to before
And I can’t sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?
And, darling, I will be loving you till we’re 70
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
And I’m thinking ‘bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well, I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am
So honey now

Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are

When my hair’s all but gone and my memory fades
And the crowds don’t remember my name
When my hands don’t play the strings the same way
I know you will still love me the same
Because honey your soul could never grow old, it’s evergreen
And, baby, your smile’s forever in my mind and memory
I’m thinking ‘bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe it’s all part of a plan
Well, I’ll just keep on making the same mistakes
Hoping that you’ll understand
But, baby, now

Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
Thinking out loud
That maybe we found love right where we are

So, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh, darling, place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Oh, baby, we found love right where we are

Pensando en voz alta

Cuando tus piernas no funcionen como lo hacían antes
Y ya no pueda hacer que te enamores de mí
¿Tu boca aún recordará el sabor de mi amor?
¿Tus ojos seguirían sonriendo desde tus mejillas?
Nena, te seguiré amando hasta que tengamos 70
Nena, mi corazón te seguiría amando tan fuerte como a los 23.
Estoy pensando, cómo las personas se enamoran de una manera tan misteriosa
Y quizá sea por solo tocar sus manos
Bien, me enamoro de ti cada simple día
Y quiero decirte que aún lo estoy…
Así que nena, ahora

Llévame a tus amorosos brazos
bésame bajo la luz de un millar de estrellas
Coloca tu cabeza en mi corazón latiente,
Estoy pensando en voz alta
Que puede que encontremos el amor justo donde estamos

Cuando mi cabello se haya caído y comience a flaquear mi memoria,
Y la gente ya no recuerde mi nombre,
Cuando mis manos no tocan las cuerdas de la misma manera
Sé que todavía me amarás de la misma manera
Porque cariño, tu alma nunca podrá envejecer, será siempre joven

Nena tu sonrisa siempre la llevaré en mi mente y mi memoria
estoy pensando en cómo la gente se enamora de una manera tan misteriosa
Y quizá es todo parte de un plan
Yo seguiré cometiendo los mismos errores
Esperando a que entiendas ahora.

Tómame en tus brazos amorosos
Bésame bajo la luz un millar de estrellas
Coloca tu cabeza en mi corazón latiente,
Estoy pensando en voz alta

Que a lo mejor encontramos el amor justo donde estamos

Nena,
Tómame en tus brazos amorosos
Bésame bajo la luz un millar de estrellas
Coloca tu cabeza en mi corazón latiente,
Estoy pensando en voz alta

Que a lo mejor encontramos el amor justo donde estamos

 

Ed_sheeran_02

Edward Christopher Sheeran nación en Halifax, West Yorkshire, el  17 de febrero de 1991.

Se le conoce como Ed Sheeran, es un cantautor y multiinstrumentista británico. Sus composiciones tocan principalmente los géneros y estilos pop rock, folk, hip hop, acústico e indie. De niño, pasó la mayor parte de su infancia en la ciudad de Framlingham, Suffolk, junto a sus padres y su hermano mayor siguiendo la religión católica. A corta edad, comenzó a cantar en la iglesia a la que asistía y también aprendió a tocar la guitarra.

Ed_sheeran_03

No fue hasta 2005 que comenzó a enfocarse seriamente en su carrera. Tras grabar y lanzar alrededor de seis EP como artista independiente, el actor Jamie Foxx lo invitó a aparecer en su programa de radio en Los Ángeles, California. Así, firmó un contrato discográfico con Atlantic Records y comenzó a preparar sus primeros materiales. Tras esto, apareció el 26 de abril de 2011 en el programa Later… with Jools Holland para interpretar «The A Team», su primer sencillo. La canción pudo vender más de 1,3 millones de copias mundialmente, así como también logró un puesto entre los diez mejores en las listas semanales de países como Australia, el Reino Unido, Nueva Zelanda, los Países Bajos, Irlanda y Noruega. Para continuar con su éxito internacional, Sheeran lanzó «You Need Me, I Don’t Need You», «Lego House» y «Drunk», tres sencillos que también contaron con una buena recepción comercial, aunque no tanta como la de «The A Team».

Ed_sheeran_04

En septiembre de 2011, lanzó al mercado + (pronunciado plus), su primer álbum de estudio. En seguida este tuvo buena recepción, ya que logró el número uno en Australia, Irlanda, el Reino Unido y Nueva Zelanda, además de haber vendido más de dos millones de copias mundialmente. Para continuar promocionando su disco, lanzó otro sencillo llamado «Small Bump», que también tuvo buena recepción en parte de Europa y Oceanía. Sheeran ganó más reconocimiento cuando trabajó con la boy band británica-irlandesa One Direction en «Little Things» y la cantante estadounidense de country Taylor Swift en «Everything Has Changed».

Ed_sheeran_05

Por otra parte, el artista ha sido telonero de Snow Patrol y Taylor Swift en sus giras Fallen Empires Tour y Red Tour, respectivamente. Entre sus reconocimientos como artista, están un Q Award obtenido en 2011, dos BRITs ganados en 2012 y 5 nominaciones a los Grammy. Como filántropo, Sheeran realizó un concierto benéfico en Brístol, Reino Unido, donde recaudó £40 000.

Ed_sheeran_06

Discografía

Álbumes de estudio

  • 2011: +

  • 2014: x

EP

  • 2005: The Orange Room

  • 2006: Ed Sheeran

  • 2007: Want Some?

  • 2009: You Need Me

  • 2010: Let It Out EP

  • 2010: Loose Change

  • 2010: Songs I Wrote with Amy

  • 2010: Live at the Bedford

  • 2011: No. 5 Collaborations Project

  • 2011: One Take EP

  • 2011: iTunes Festival: London 2011

  • 2011: Thank You

  • 2012: The Slumdon Bridge (con Yelawolf)

  • 2012: iTunes Festival: London 2012

Ed_sheeran_07

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de ingles en Madrid