Archive for the ‘Traducción de canciones de inglés a español – Selección de canciones – Canciones favoritas traducidas’ category

Ed Sheeran. Thinking out loud. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

3 marzo, 2015

Ed_sheeran_01

Este mes hemos seleccionado una canción actual y de enorme éxito: Thinking our loud.

El intérprete, Ed Sheeran, es un joven británico que se ha encaramado a las listas de éxitos del presente año.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN THINKING OUT LOUD, DE ED SHEERAN.

 

 

Ed Sheeran – Thinking out loud

When your legs don’t work like they used to before
And I can’t sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?
And, darling, I will be loving you till we’re 70
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well, I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am
So honey now

Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are

When my hair’s all but gone and my memory fades
And the crowds don’t remember my name
When my hands don’t play the strings the same way
I know you will still love me the same
Because honey your soul could never grow old, it’s evergreen
And, baby, your smile’s forever in my mind and memory
I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe it’s all part of a plan
Well, I’ll just keep on making the same mistakes
Hoping that you’ll understand
But, baby, now

Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
Thinking out loud
That maybe we found love right where we are

So, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh, darling, place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Oh, baby, we found love right where we are

Pensando en voz alta

Cuando tus piernas no funcionen como lo hacían antes
Y ya no pueda hacer que te enamores de mí
¿Tu boca aún recordará el sabor de mi amor?
¿Tus ojos seguirían sonriendo desde tus mejillas?
Nena, te seguiré amando hasta que tengamos 70
Nena, mi corazón te seguiría amando tan fuerte como a los 23.
Estoy pensando, cómo las personas se enamoran de una manera tan misteriosa
Y quizá sea por solo tocar sus manos
Bien, me enamoro de ti cada simple día
Y quiero decirte que aún lo estoy…
Así que nena, ahora

Llévame a tus amorosos brazos
bésame bajo la luz de un millar de estrellas
Coloca tu cabeza en mi corazón latiente,
Estoy pensando en voz alta
Que puede que encontremos el amor justo donde estamos

Cuando mi cabello se haya caído y comience a flaquear mi memoria,
Y la gente ya no recuerde mi nombre,
Cuando mis manos no tocan las cuerdas de la misma manera
Sé que todavía me amarás de la misma manera
Porque cariño, tu alma nunca podrá envejecer, será siempre joven

Nena tu sonrisa siempre la llevaré en mi mente y mi memoria
estoy pensando en cómo la gente se enamora de una manera tan misteriosa
Y quizá es todo parte de un plan
Yo seguiré cometiendo los mismos errores
Esperando a que entiendas ahora.

Tómame en tus brazos amorosos
Bésame bajo la luz un millar de estrellas
Coloca tu cabeza en mi corazón latiente,
Estoy pensando en voz alta

Que a lo mejor encontramos el amor justo donde estamos

Nena,
Tómame en tus brazos amorosos
Bésame bajo la luz un millar de estrellas
Coloca tu cabeza en mi corazón latiente,
Estoy pensando en voz alta

Que a lo mejor encontramos el amor justo donde estamos

 

Ed_sheeran_02

Edward Christopher Sheeran nación en Halifax, West Yorkshire, el  17 de febrero de 1991.

Se le conoce como Ed Sheeran, es un cantautor y multiinstrumentista británico. Sus composiciones tocan principalmente los géneros y estilos pop rock, folk, hip hop, acústico e indie. De niño, pasó la mayor parte de su infancia en la ciudad de Framlingham, Suffolk, junto a sus padres y su hermano mayor siguiendo la religión católica. A corta edad, comenzó a cantar en la iglesia a la que asistía y también aprendió a tocar la guitarra.

Ed_sheeran_03

No fue hasta 2005 que comenzó a enfocarse seriamente en su carrera. Tras grabar y lanzar alrededor de seis EP como artista independiente, el actor Jamie Foxx lo invitó a aparecer en su programa de radio en Los Ángeles, California. Así, firmó un contrato discográfico con Atlantic Records y comenzó a preparar sus primeros materiales. Tras esto, apareció el 26 de abril de 2011 en el programa Later… with Jools Holland para interpretar «The A Team», su primer sencillo. La canción pudo vender más de 1,3 millones de copias mundialmente, así como también logró un puesto entre los diez mejores en las listas semanales de países como Australia, el Reino Unido, Nueva Zelanda, los Países Bajos, Irlanda y Noruega. Para continuar con su éxito internacional, Sheeran lanzó «You Need Me, I Don’t Need You», «Lego House» y «Drunk», tres sencillos que también contaron con una buena recepción comercial, aunque no tanta como la de «The A Team».

Ed_sheeran_04

En septiembre de 2011, lanzó al mercado + (pronunciado plus), su primer álbum de estudio. En seguida este tuvo buena recepción, ya que logró el número uno en Australia, Irlanda, el Reino Unido y Nueva Zelanda, además de haber vendido más de dos millones de copias mundialmente. Para continuar promocionando su disco, lanzó otro sencillo llamado «Small Bump», que también tuvo buena recepción en parte de Europa y Oceanía. Sheeran ganó más reconocimiento cuando trabajó con la boy band británica-irlandesa One Direction en «Little Things» y la cantante estadounidense de country Taylor Swift en «Everything Has Changed».

Ed_sheeran_05

Por otra parte, el artista ha sido telonero de Snow Patrol y Taylor Swift en sus giras Fallen Empires Tour y Red Tour, respectivamente. Entre sus reconocimientos como artista, están un Q Award obtenido en 2011, dos BRITs ganados en 2012 y 5 nominaciones a los Grammy. Como filántropo, Sheeran realizó un concierto benéfico en Brístol, Reino Unido, donde recaudó £40 000.

Ed_sheeran_06

Discografía

Álbumes de estudio

  • 2011: +

  • 2014: x

EP

  • 2005: The Orange Room

  • 2006: Ed Sheeran

  • 2007: Want Some?

  • 2009: You Need Me

  • 2010: Let It Out EP

  • 2010: Loose Change

  • 2010: Songs I Wrote with Amy

  • 2010: Live at the Bedford

  • 2011: No. 5 Collaborations Project

  • 2011: One Take EP

  • 2011: iTunes Festival: London 2011

  • 2011: Thank You

  • 2012: The Slumdon Bridge (con Yelawolf)

  • 2012: iTunes Festival: London 2012

Ed_sheeran_07

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de ingles en Madrid

 

 

 

Ben. The Jackson 5. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

2 febrero, 2015

Jackson-5-01

Este mes hemos seleccionado una mítica y legendaria canción de los Jackson Five: Ben.

Una canción originalmente interpretada por un jovencísimo Michael Jackson, junto con sus hermanos.

Ha sido versionada y hoy en día suena en series y programas de éxito.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN BEN, DE LOS JACKSON FIVE.

Ben de Michael Jackson Lyrics

Ben, the two of us need to look no more
We both found what we were looking for
With a friend to call my own
I’ll never be alone
And you, my friend, will see
You’ve got a friend in me
(You’ve got a friend in me)

Ben, you’re always running here and there
(Here and there)
You feel you’re not wanted anywhere (anywhere)
If you ever look behind
And don’t like what you find
There’s something you should know
You’ve got a place to go
(You’ve got a place to go)

I used to say “I” and “me”
Now it’s “us”, now it’s “we”
(I used to say “I” and “me”
Now it’s “us”, now it’s “we”)

Ben, most people would turn you away
(Turn you away)
I don’t listen to a word they say
(A word they say)
They don’t see you as I do
I wish they would try to
I’m sure they’d think again
If they had a friend like Ben
(A friend)
Like Ben
(Like Ben)
Like Ben

 Ben

Ben, los dos no necesitamos buscar más
Nosotros encontramos lo que estábamos buscando
Con un amigo para llamarlo mío propio
Nunca estaré solo
Y tu, mi amigo, verás
que tú tienes un amigo en mí
(Tú tienes un amigo en mí)

Ben, siempre estarás corriendo de aquí para allá
(De aquí para allá)
sientes que no te quieren en ningún lado
Si alguna vez miras hacia atrás
Y no te gusta lo que encontraste
Hay una cosa que deberías saber
Tú tienes un lugar donde ir
(Tú tienes un lugar donde ir)

Yo solía decir “yo” y “para mí”
Ahora es “nosotros”, “y para nosotros”
(Yo solía decir “yo” y “para mí”
Ahora es “nosotros”, “y para nosotros”)

Ben, la mayoría de la gente se aleja de ti
(Se aleja de ti)
Yo no escucho las palabras que dicen
(Las palabras que dicen)
Ellos no te ven como yo lo hago
Me gustaría que ellos lo intentaran
Estoy seguro de que lo pensarían de nuevo
Si ellos tuvieran un amigo como Ben
(un amigo)
como Ben
(Como Ben)
como Ben.

Jackson-5-02

The Jackson 5

Jackson 5 (también llamados The Rebles, o simplemente J5) fue un grupo musical estadounidense formado por cinco hermanos varones afroamericanos, en Gary, Indiana.

El grupo, en actividad desde 1968 hasta mediados del 1975, desarrolló un repertorio basado en los estilos R&B, soul, funk, Pop, Country, Ska, Rock y posteriormente disco. Considerados “uno de los más grandes fenómenos de la música popular” a principios de la década de 1970, Jackson 5 destacaron por la notable voz de sus principales vocalistas, Michael Jackson y Jermaine Jackson.

Jackson-5-08

Jackson 5 se componía de los cinco mayores hijos de Katherine y Joseph Jackson: Jackie, Tito, Jermaine, Marlon y Michael. Joseph Jackson fundó la banda en 1962 y asumió la tarea de ser su representante, incluyendo a Jackie, Tito, Jermaine y sus jóvenes amigos Reynaud Jones y Milton Hite en la formación inicial, antes de asumir su línea original posterior de banda familiar. Un año después, Michael y Marlon ingresaron a la banda, y Michael asumió la voz principal.

Jackson-5-04

Firmaron un contrato discográfico con Motown Records desde 1968 al 1975. Jackson 5 fue una de las bandas más populares de su época y, en su debut discográfico, consiguieron que sus primeros cuatro sencillos (“I Want You Back”, “ABC”, “The Love You Save”, y “I’ll Be There”), llegaran al tope de las clasificaciones estadounidenses. Varios sencillos lanzados posteriormente, entre ellos “Mama’s Pearl”, “Never Can Say Goodbye” y “Dancing Machine”, consiguieron llegar al Top 5 del pop y al Número 1 en las clasificaciones de R&B. 

Photo of Jackson Five

Pese a no ser considerados en ese entonces como una “boy band”, Jackson 5 es uno de los primeros ejemplos que podrían encajar en este tipo de definición: Cinco adolescentes específicamente presentados y comercializados por un sello discográfico para ser convertidos en un éxito del pop. Significativamente, fueron la primera agrupación afroamericana que atrajo igualmente a la audiencia blanca.

Jackson-5-05

Discografía

Álbumes de Estudio

The Jackson 5 (Motown)

Jackson-5-06

The Jacksons (CBS)

  • The Jacksons (1976)

  • Goin’ Places (1977)

  • Destiny (1978), producido por Bobby Colomby

  • Triumph (1980)

  • Live (1981)

  • Victory (1984)

  • 2300 Jackson Street (1989)

Jackson-5-07

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de ingles en Madrid

It’s a beautiful day, de Michael Bublé. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

7 enero, 2015

Michael-buble-01

Este mes, para empezar el año, hemos seleccionado una canción de Michael Bublé, It’s a beautiful day.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN IT’S A BEAUTIFUL DAY DE MICHAEL BUBLÉ.

 

 

It’s a beautiful day, de Michael Bublé, en inglés (english lyrics)

I don’t know why
You think that you could hold me
When you couldn’t get by by yourself
And I don’t know who would ever want
To tear the seam of someone’s dream

Baby, it’s fine
You said that we should just be friends
Well, I came up with that line
And I’m sure that it’s for the best
If you ever change your mind
Don’t hold your breath
Because you may not believe that baby
I’m relieved
When you said goodbye
My whole world shined

Hey, it’s a beautiful day
And I can’t stop myself from smiling
If we’re drinking then I’m buying
And I know there’s no denying
It’s a beautiful day
The sun is up, the music’s playing
And even if it started raining
You won’t hear this boy complaining
Because I’m glad
That you’re the one who got away
It’s a beautiful day

It’s my turn to fly
So girls, get in line
Because I’m easy
No more playing this guy like a fool
Because now I’m all right
You might have had me caged before
But not tonight

And you may not believe that baby
I’m relieved
This fire inside, it burns too bright
I don’t want to say so long
I just want to say goodbye

It’s a beautiful day
And I can’t stop myself from smiling
If we’re drinking then I’m buying
And I know there’s no denying
It’s a beautiful day
The sun is up, the music’s playing
And even if it started raining
You won’t hear this boy complaining
Because I’m glad
That you’re the one who got away

Because if you ever think
I’ll take up my time with thinking of our break up
Then, you’ve got another thing coming your way
Because it’s a beautiful day
Beautiful day
Oh, baby, any day that you’re gone away
It’s a beautiful day

It’s a beautiful day, Michael Bublé. (letra traducida)

No sé por qué
piensas que puedes sostenerme
cuando tú no podrías arreglártelas por ti misma.
Y no sé quién querría
rasgar las costuras del sueño de alguien.

Nena, está bien,
dijiste que deberíamos ser solo amigos.
Bien, yo me elevé con esa frase,
y estoy seguro que es lo mejor.
Si alguna vez cambias de opinión,
no te emociones
porque puede que no te creas que, cariño,
estoy aliviado.
Cuando dijiste adiós,
todo mi mundo brilló.

Hey, es un día hermoso,
y no puedo evitar sonreir,
si estamos bebiendo, yo pago,
y sé que no se puede negar,
es un día hermoso.
El sol está alto, la música está sonando,
e incluso si empezara a llover,
no oirías a este muchacho quejarse.
Porque me alegro
de que seas tú la que se vaya,
es un día hermoso.

Es mi turno para volar,
así que chicas, pónganse en cola,
porque soy fácil.
Se acabo tratar a este tío como un tonto,
porque ahora estoy muy bien´.
Puedes haberme tenido enjaulado antes,
pero no esta noche.

Y puede que no te creas que, cariño,
estoy aliviado.
Este fuego por dentro, arde demasiado brillante,
no quiero decir “hasta la vista”,
solo quiero decir “adiós”.

Es un día hermoso,
y no puedo evitar sonreir,
si estamos bebiendo, yo pago,
y sé que no se puede negar,
es un día hermoso.
El sol está alto, la música está sonando,
e incluso si empezara a llover,
no oirías a este muchacho quejarse.
Porque me alegro
de que seas tú la que se vaya.

Porque si alguna vez pensaste
que ocuparía mi tiempo pensando en nuestra ruptura,
entonces, otra cosa se va a cruzar en tu camino,
porque es un día hermoso,
día hermoso.
Oh nena, cualquier día en el que tú te largues,
es un día hermoso.

Michael-buble-02

Michael Steven Bublé nació enBurnaby, Canadá, el 9 de septiembre de 1975.

Ees un cantante melódico y actor canadiense.

Ha ganado diversos premios, incluyendo cuatro Grammy y varios Juno Awards.

Fue en 2005 en donde se convirtió en todo un éxito comercial en los Estados Unidos con su álbum It’s time, del que vendió 8 millones de copias. Michael también ha aparecido en la serie Rove en cuatro ocasiones.

Está casado con la modelo y actriz argentina Luisana Lopilato.

Michael Bublé ha vendido más de 40 millones de discos en todo el mundo, especialmente después de contratar los servicios del exitoso mánager de celebridades.

Michael-buble-03

Filmografía

  • 2000: Duets
  • 2001: Totally Blonde
  • 2003: The Snow Walker
  • 2004: Las Vegas – “Catch of the Day”

Discografía

  • Michael Bublé (2003)
  • It’s Time (2005)
  • Call Me Irresponsible (2007)
  • Crazy Love (2009)
  • Christmas (2011)
  • To Be Loved (2013)

Michael-buble-04

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de ingles en Madrid

STAND BY ME. BEN E. KING. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

3 diciembre, 2014

Ben-E-King-01

Este mes hemos escogido una de las canciones en inglés románticas más populares y escuchadas: Stand by me.

Está interpretada por el cantante americano Ben E. King.

 

 

Stand By Me. Ben E. King. (Lyrics)

 When the night has come
and the land is dark
and the moon is the only light we’ll see
no i won’t be afraid, no i won’t be afraid
just as long as you stand, stand by me
and darlin’, darlin’, stand by me, oh now now stand by me
stand by me, stand by me
If the sky that we look upon
should tumble and fall
and the mountains should crumble to the sea
I won’t cry, I won’t cry, no I won’t shed a tear
just as long as you stand, stand by me
and darlin’, darlin’, stand by me, oh stand by me
stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
—– guitar —–
whenever you’re in trouble won’t you stand by me, oh now now stand by me
oh stand by me, stand by me, stand by me
darlin’, darlin’, stand by me-e, stand by me
oh stand by me, stand by me, stand by me

 

Stand By Me. Ben E. King (traducción libre al español).

 Cuando ha llegado la noche.
Y la tierra Está oscura
Y la luna es la única luz que veremos
No estaré asustado, no estaré asustado.
solo tanto como tú permanezcas, permanezcas conmigo.

Y Cariño, Cariño, quédate Conmigo
Oh, Ahora, Ahora quédate Conmigo
Quedate Conmigo, quédate Conmigo

Si el cielo que vemos Encima
Se desmoronase y cayese
Y las montañas se derrumbasen sobre el mar
No Lloraré, no Lloraré.
No, No Derramaré ni una lágrima
Siempre y cuando te quedes conmigo, te quedes conmigo, sí

Y Cariño, Cariño, quédate Conmigo
Oh, Ahora, Ahora quédate Conmigo
Quedate Conmigo, quédate Conmigo.

Siempre que estés en dificultades ¿no estarás junto a mí?

Oh, ahora, ahora, quédate conmigo.

Y Cariño, Cariño, quédate Conmigo
Oh, Ahora, Ahora quédate Conmigo
Quedate Conmigo, quédate Conmigo

 

Ben-E-King-02

Ben E. King

Benjamin Earl Nelson (Henderson, 28 de septiembre de 1938), más conocido como Ben E. King, es un cantante estadounidense de soul y pop.

Especialmente famoso en los años sesenta, es el intérprete de la versión más conocida de «Stand by Me» (de la que es coautor con los productores Jerry Leiber y Mike Stoller), un éxito en los Estados Unidos en 1961 y 1986, y en el Reino Unido en 1987.

Ben E. King

 Biografía

Tras trasladarse muy niño a Harlem, sus primeros pasos artísticos se produjeron a finales de los años cincuenta. En 1958, formó un grupo de doo wop llamado The Five Crowns. A finales de año, The Drifters se deshicieron de varios de sus miembros y los reemplazaron con los del grupo de Nelson, que había trabajado en ocasiones con The Drifters. Nelson coescribió el primer éxito para el nuevo grupo, «There Goes My Baby» (1959).

Fue su cantante principal, usando para ello su nombre de pila, en «Save the Last Dance for Me», una canción escrita por Doc Pomus y Mort Shuman, «Dance With Me», «This Magic Moment», «I Count the Tears» y «Lonely Winds». Ben E. King solo grabó diez canciones con los Drifters, incluyendo un no sencillo titulado «Temptation».

Ben-E-King-04

Discografía

Álbumes de estudio

  • Spanish Harlem (1961, Atco) US: #57 UK: #30

  • Ben E. King Sings for Soulful Lovers (1962)

  • Don’t Play That Song (1962)

  • Young Boy Blues (1964)

  • Ben E. King’s Greatest Hits (1964)

  • Seven Letters (1965)

  • Rough Edges (1970, Maxwell)

  • The Beginning of It All (1972, Mandala)

  • Supernatural (1975, Atlantic) US: #39

  • I Had a Love (1976)

  • Rhapsody (1976)

  • Benny and Us (1977) US: #33 con el Average White Band

  • Let Me Live in Thy Life (1978)

  • His Love for Her (1980) US: #73

  • Street Tough (1981)

  • Save the Last Dance for Me (1987, EMI-Manhattan)

  • Stand by Me: The Ultimate Collection (1987, Atlantic) UK: #14

  • What’s Important to Me (1991, Ichiban)

  • Shades of Blue (1993, Half Note)

  • I Have Songs In My Pocket (1998, Bobby Susser)

  • The Very Best of Ben E. King (1998, Atlantic) UK: #15

  • Person to Person: Live at the Blue Note (2003, Half Note)

  • I’ve Been Around (2006, True Life)

Ben-E-King-06

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de inglés en Madrid

Beauty And The Beast Lyrics. Celine Dion y Peabo Bryson. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

3 noviembre, 2014

La bella y la bestia. Letra en inglés y traducción libre al español.

Beauty-beast-01

Este mes hemos seleccionado una canción de película de Disney: La bella y la bestia.

Está interpretada por los cantantes Celine Dion y Peabo Bryson.

Es una canción excelente tanto por la interpretación vocal como la calidad y la gran popularidad que tiene.

 

 

Beauty And The Beast Lyrics. Celine Dion y Peabo Bryson

 

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small, to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast

[2x]
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise

Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong

Certain as the sun
Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast.

Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast.

Beauty and the beast.

 

Beauty-beast-02

La bella y la Bestia (letra en español)

Una leyenda tan vieja como el tiempo.

Cierta puede ser

Incluso apenas amigos,

Entonces alguien se dobla

inesperadamente.

 

Solamente un pequeño cambio.

Pequeño, por decir lo menos.

Ambos un poco asustados.

Ninguno preparado.

La Bella y la Bestia.

 

Alguna vez lo mismo.

Alguna vez una sorpresa.

Alguna vez como antes.

Alguna vez solamente tan seguro

como que el sol saldrá.

 

Una leyenda tan vieja como el tiempo.

Melodía tan antigua como la canción.

Agridulce y extraña.

Encontrar que puedes cambiar

Aprender que estabas equivocado.

 

Cierto como el sol.

Cierto como el sol.

Saliendo por el este.

Leyenda tan vieja como el tiempo.

Canción tan vieja como la rima.

La Bella y la Bestia.

 

Una leyenda tan vieja como el tiempo.

Canción tan vieja como la rima.

La Bella y la Bestia.

 

La Bella y la Bestia.

 Beauty-beast-04

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

Cursos de inglés en Madrid

Joe Cocker. Up Where We Belong. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

2 octubre, 2014

Joe-Cocker-01

Este mes hemos  seleccionado a un cantante muy conocido y veterano: Joe Cocker.

Su canción Up Where We Belong se hizo mundialmente famosa por la película oficial y caballero.

VIDEO DE LA CANCIÓN UP WHERE WE BELONG, DE JOE COCKER.

 

Joe Cocker Up Where We Belong Lyrics

 

 Who knows what tomorrow brings

In a world, few hearts survive
All I know is the way I feel
When it’s real, I keep it alive

The road is long, there are mountains in our way
But we climb a step every day

Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
Love lift us up where we belong
Far from the world we know, up where the clear winds blow

Some hang on to “used to be”
Live their lives, looking behind
All we have is here and now
All our life, out there to find

The road is long, there are mountains in our way,
But we climb them a step every day

Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
Love lift us up where we belong
Far from the world we know, up where the clear winds blow

Time goes by
No time to cry
Life’s you and I
Alive, today

Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
Love lift us up where we belong
Far from the world we know, up where the clear winds blow

 

Joe-Cocker-06

 Allí donde pertenecemos (traducción libre al español)

Quién sabe lo que el mañana trae
En un mundo, pocos corazones sobreviven
Todo lo que sé es como me siento
Cuando es real, lo mantengo vivo

El camino es largo
Hay montañas en nuestro camino
Pero subimos un escalón cada día

El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Donde gritan las águilas en la alta montaña
El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Lejos del mundo que conocemos
Allí donde sopla el claro viento

Algunos sostienen el “solía ser”
Viven sus vidas mirando atrás
Todo lo que tenemos es aquí y ahora
Toda nuestra vida, para encontrar allí afuera

El camino es largo
Hay montañas en nuestro camino
Pero subimos un escalón cada día

El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Donde gritan las águilas en la alta montaña
El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Lejos del mundo que conocemos
Allí donde sopla el claro viento

El tiempo se pasa
Ho hay tiempo para llorar
La vida es tu y yo
Vive, hoy

El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Donde gritan las águilas en la alta montaña
El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Lejos del mundo que conocemos
Allí donde sopla el claro viento

El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Donde gritan las águilas en la alta montaña
El amor nos lleva allí donde pertenecemos
Lejos del mundo que conocemos
Allí donde sopla el claro viento

Joe-Cocker-02

Joe Cocker

 

John Robert Cocker, OBE nació en Sheffield el 20 de mayo de 1944

Es más conocido como Joe Cocker, es un músico británico de rock y blues.

 

Su primer grupo se formó en el año 1959 y se llamó The Cavaliers. En 1961 trabajaba como aprendiz y con The Avengers tocaban en los pubs. En 1963 actuaron como grupo soporte de los Rolling Stones en su ciudad natal.

Un año después lanzó su primer simple, un cover de “I’ll Cry Instead” de los Beatles. Su banda por entonces, Joe Cocker Big Blues, consiguió muchos seguidores en el norte de Inglaterra. Realizaron una gira por Francia, tocando para los soldados en las bases aéreas norteamericanas. Junto a Chris Stainton formó The Grease Band.

Asistió a todos los festivales de rock más importantes de ese año, culminando en Woodstock tocando ante medio millón de personas. Graban “Mad Dogs and Englishmen”. En 1969 logró su primer número uno con una versión excelente del clásico de Lennon & McCartney “Whit A Little Help From My Friends”. Tras éste fueron llegando numerosos éxitos, como por ejemplo “You’re So Beautiful”, “When The Night Comes” o “The Letter”.

Joe-Cocker-03

En 1970 vendió discos por valor de 3 millones de dólares solo en el mercado de Estados Unidos. Posteriormente aparecen álbumes y canciones como: “Guilty” y “The Moon’s a Harsh Mistress” que se convirtieron en clásicos. Cuando comenzaban los ’80 fue invitado por The Crusaders a cantar una canción que habían compuesto exclusivamente para él: “I’m So Glad I’m Standing Here Today”.

También ha puesto su voz en películas tan “sonadas” como Oficial y Caballero (Up Where We Belong), 9 semanas y media (You Can Leave Your Hat On), Harry y los Henderson (Love Lives On), Los Búfalos de Durham (When A Man Loves A Woman), Un Hombre Inocente (When The Night Comes), El Guardaespaldas (Trust In Me), Benny & Joon (Can’t Find My Way Home), etc.

En 1990 se editó “Joe Cocker Live” con sus mejores temas en vivo. Le siguió “Night Calls” también disco de platino en todo Europa. En 1991 grabó “Sorry Seems to be the Hardest Word” en el discoTwo Rooms, el tributo a Elton John/Bernie Taupin, que vendió más de tres millones de copias en todo el mundo. En 1994 editó “Have a Little Faith” y en 1997 lanzó “Across From Midnight”. En 2004 Joe Cocker presentó a sus 60 años “Heart & soul” un disco formado por la música que le ha influido en su trayectoria profesional. En él reúne una docena de versiones de temas de los años sesenta, setenta, ochenta y noventa. En 2007 aparece en la película A través del universo, interpretando “Come Together”.

 Joe-Cocker-04

Discografía

  • With a little help from my friends (1969)

  • Joe Cocker! (1969)

  • Mad dogs and englishmen (1970) (álbum en directo)

  • Cocker happy (1971) (recopilatorio publicado en Australia)

  • Joe Cocker: something to say (1972)

  • I can stand a little rain (1974)

  • Jamaica say you will (1975)

  • Stingray (1976)

  • Live in L.A. (1976) (álbum en directo, grabado en 1972)

  • Space Captain. Joe Cocker live in concert (1976) (álbum en directo, grabado en 1970-72 y publicado en Italia)

  • Joe Cocker’s greatest hits (1977) (recopilatorio)

  • Luxury you can afford (1978)

  • Live in New York (1981) (álbum en directo, publicado en Australia)

  • Sheffield steel (1982)

  • The best of Joe Cocker (1983) (recopilatorio publicado en Australia)

  • Civilized man (1984)

  • Cocker (1986)

  • Unchain my heart (1987)

  • One night of sin (1989)

  • Joe Cocker live (1990) (álbum en directo)

  • Night calls (1991)

  • The best of Joe Cocker (1992) (recopilatorio)

  • The legend (1992) (recopilatorio)

  • Have a little faith (1994)

  • The essential Joe Cocker (1995) (recopilatorio)

  • The long voyage home (1995) (recopilatorio en caja)

  • Organic (1996)

  • Across from midnight (1997)

  • Greatest hits (1998) (recopilatorio)

  • No ordinary world (1999)

  • The anthology (1999) (recopilatorio 1964-1982)

  • Vance Arnold & the Avengers (1999) (álbum en directo, grabado en 1963)

  • Standing here-Live in Colorado (2001) (álbum en directo, grabado en 1981)

  • Respect yourself (2002)

  • Greatest love songs (2003) (recopilatorio)

  • The ultimate collection 1968-2003 (2003) (recopilatorio)

  • Ultimate collection (2004) (recopilatorio)

  • Heart & soul (2004)

  • The complete Fillmore East concerts (2006) (álbum en directo, grabado en 1970)

  • Gold (2006) (recopilatorio)

  • Hymn for my soul (2007)

  • Classic Cocker (2007) (recopilatorio)

  • Live at Woodstock (2009) (álbum en directo, grabado en 1969)

  • Hard knocks (2010)

  • Icon (2011) (recopilatorio)

  • Fire it up (2012)

Joe-Cocker-05

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

 

CURSOS DE INGLES EN MADRID

CURSOS DE INGLES EN MADRID

Rick Astley. Never Gonna Give You Up. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

2 septiembre, 2014

 

Rick-Astley-01

 

Este mes hemos escogido la canción Never Gonna Give You Up, uno de los temas con más éxito de Rick Ashley.

Este cantante ingés tiene una dilatada carrera musical plagada de éxitos.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN NEVER GONNA GIVE YOU UP, DE RICH ASTLEY.

 

 

Rick Astley – Never Gonna Give You Up Lyrics

 We’re no strangers to love
You know the rules and so do I
A full commitment’s what I’m thinking of
You wouldn’t get this from any other guy

I just want to tell you how I’m feeling
Gotta make you understand

[Chorus:]
Never gonna give you up, never gonna let you down
Never gonna run around and desert you
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Never gonna tell a lie and hurt you

We’ve known each other for so long
Your heart’s been aching but you’re too shy to say it
Inside we both know what’s been going on
We know the game and we’re gonna play it

And if you ask me how I’m feeling
Don’t tell me you’re too blind to see

[Chorus x2]

(Ooh give you up)
(Ooh give you up)
(Ooh) Never gonna give, never gonna give (give you up)
(Ooh) Never gonna give, never gonna give (give you up)

We’ve known each other for so long
Your heart’s been aching but you’re too shy to say it
Inside we both know what’s been going on
We know the game and we’re gonna play it

I just want to tell you how I’m feeling
Gotta make you understand

[Chorus]

 

Nunca te abandonaré

No somos extraños para el amor.

Tú sabes las reglas y yo también

Un compromiso total es en lo que estoy pensando

No obtendrías esto de ningún otro tipo.

 

Sólo quiero decirte cómo me estoy sintiendo

Debo hacerte entender.

 

Nunca te abandonaré

Nunca te defraudaré

Nunca saldré corriendo ni te abandonaré

Nunca voy a hacerte llorar

Nunca voy a decirte adiós

Nunca voy a decirte una mentira ni lastimarte

Nos hemos conocido el uno al otro por tanto tiempo
Tú corazón ha estado herido
Pero eres demasiado tímida para decirlo
Por dentro ambos sabemos lo que ha estado pasando
Conocemos el juego y vamos a jugarlo.

Sólo quiero decirte cómo me estoy sintiendo
Debo hacerte entender

Nunca te abandonaré

Nunca te defraudaré

Nunca saldré corriendo ni te abandonaré

Nunca voy a hacerte llorar

Nunca voy a decirte adiós

Nunca voy a decirte una mentira ni lastimarte

 

Rick-Astley-02

Rick Astley

Richard Paul Astley nación en Newton-le-Willows, Merseyside, Lancashire, el 6 de febrero de 1966.

Es más conocido como Rick Astley.

Es un cantante de música pop inglés, que alcanzó su mayor éxito a fines de los años 1980.

Rick-Astley-03

Carrera musical

En 1985, era el cantante de un grupo de soul llamado FBI, cuando el productor musical Pete Waterman le descubrió y le convenció para mudarse a Londres y trabajar en sus estudios de PWL.

Bajo la tutela del trío de productores Stock, Aitken y Waterman, Astley aprendió todo el proceso de grabación en estudio lo que le sirvió como preparación para el lanzamiento de su carrera.

Su primer sencillo fue la poco conocida «When You Gonna» atribuida a Rick & Lisa, pero su primer éxito fue «Never Gonna Give You Up», de 1987, el cual se convirtió en un éxito inmediato y llegó a ser el sencillo más vendido en el Reino Unido ese año. El álbum Whenever You Need Somebody que contenía la canción también llegó al número uno en el Reino Unido y el 12 de marzo de 1988 llegó al número uno de las listas norteamericanas junto con un segundo número uno por la canción «Together Forever».

Rick-Astley-04

A finales de la década de los ochenta Astley se separó de Stock Aitken Waterman y lanzó el álbum Free que tuvo un moderado éxito en especial por el sencillo de 1991 «Cry For Help». En ese mismo año la RIAA certificó el álbum Whenever You Need Somebody con dos millones de copias vendidas. El total de ventas de Rick Astley se encuentra cerca de los cuarenta millones de copias incluyendo todos sus álbumes y todos sus singles.

Su siguiente álbum llamado Body & Soul lanzado en 1993 fue prácticamente ignorado excepto el sencillo «Hopelessly» que alcanzó la casilla número cuatro en las listas musicales de Adulto Contemporáneo en Reino Unido y 31 en Estados Unidos en la lista Top 40 Mainstream.

Rick-Astley-05

En el año 2001, publicó el ábum Keep It Turned On, en el cual se decanta por sonidos más tecno y discotequeros.

En 2005 lanzó el álbum Portrait con versiones de canciones clásicas de soul. A principios de 2006, Astley se retira inesperadamente en el último momento de aparecer en el espectáculo de la BBC Just the Two of Us después de haberse comprometido con la serie. Esto puede haber sido causado porque su pareja Lene Bausager estaba nominada para los premios Óscar por el “Mejor Corto de Acción” por su película Cashback, de la cual él mismo es compositor de la banda sonora.

Rick-Astley-06

Discografía

Álbumes

  • 1987 Whenever You Need Somebody #2 Canada, #1 Reino Unido, #10 Estados Unidos (1988)

  • 1988 Hold Me in Your Arms #3 Canada, #8 Reino Unido, #19 Estados Unidos (1989)

  • 1991 Free #17 Canada, #9 Reino Unido, #31 Estados Unidos

  • 1993 Body & Soul #185 Estados unidos

  • 2001 Keep It Turned On

Rick-Astley-07

 

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

CURSOS DE INGLES EN MADRID

CURSOS DE INGLES EN MADRID


Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 53 seguidores