Wendy Cope. Men and Their Boring Arguments. POESÍAS ESCOGIDAS EN INGLÉS. Traducción al español.

IF

Este mes hemos escogido a una poetisa britnánica contemporánea: Wendy Cope.

Su poema “Men and Their Boring Arguments” es un ejemplo de su poesía ingeniosa y con sentido del humor.

Wendy-Cope-05

Men and Their Boring Arguments

One man on his own can be quite good fun

But don’t go drinking with two –

They’ll probably have an argument

And take no notice of you.

What makes men so tedious

Is the need to show off and compete.

They’ll bore you to death for hours and hours

Before they’ll admit defeat.

It often happens at dinner-parties

Where brother disputes with brother

And we can’t even talk among ourselves

Because we’re not next to each other.

Some men like to argue with women –

Don’t give them a chance to begin.

You won’t be allowed to change the subject

Until you have given in.

A man with the bit between his teeth

Will keep you up half the night

And the only way to get some sleep

Is to say, ‘I expect you’re right.’

I expect you’re right, my dearest love.

I expect you’re right, my friend.

These boring arguments make no difference

To anything in the end.

 

Los hombres y sus aburridos argumentos.

Un hombre solo puede ser muy divertido

Pero no vayas a beber con dos –

Probablemente tendrán un argumento

Y no te harán caso.

 

Lo que hace a los hombres tan tediosos

Es la necesidad de demostrar y competir.

Harán que te mueras de aburrimiento horas y horas.

Antes de que admitan su derrota.

 

Sucede a menudo en cenas-fiestas

Dónde hermano disputa con el hermano

Y ni siquiera podemos hablar entre nosotros

Porque no estamos al lado del otro.

 

A algunos hombres les gusta discutir con las mujeres –

No les des la oportunidad de comenzar.

No se te permitirá cambiar de tema

Hasta que no hayas cedido.

 

Un hombre con el bocado entre los dientes

Te mantendrá hasta la mitad de la noche

Y la única manera de conseguir un poco de sueño

Es decir, ‘Espero que tengas razón.’

 

Espero que tengas razón, mi querido amor.

Espero que tengas razón, amigo mío.

Estos argumentos aburridos no hacen diferencia

Para nada, al final.

 

Wendy-Cope-02

Wendy Cope nació el 21 de julio 1945

Es una poetisa contemporánea inglesa.

Estudió Historia en la universidad de St Hilda, Oxford.

Wendy-Cope-03

Vive en Ely con el poeta Lachlan Mackinnon.

La poesía de Wendy Cope es quizás mejor conocida por su humor e ingenio.

Wendy-Cope-04

 

Academia de Inglés Paraninfo

C/ Princesa, 70 1º izq. exterior
28008 Madrid

Telef. 915433139

paraninfo@paraninfo.com

CURSOS DE INGLES EN MADRID

Explore posts in the same categories: Traducción de poemas de inglés a español – Selección de poemas en inglés

Etiquetas: , , ,

You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: