Archive for the ‘Traducción de canciones de inglés a español – Selección de canciones – Canciones favoritas traducidas’ category

Lily Allen. Smile. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO. DISCOGRAFIA.

2 abril, 2014

Lily Allen. Smile .

Lily-Allen-01

Este mes hemos seleccionado la canción, Smile, de Lily Allen.

Ella es una cantante y compositora inglesa de gran éxito en la actualidad.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN SMILE DE LILY ALLEN.

 

Smile by Lily Allen (Lyrics)

When you first left me
I was wanting more
But you were doing that girl next door
What’cha do that for?
What’cha do that for?

When you first left me
I didn’t know what to say
I’ve never been on my own that way
Just sat by myself all day

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found the light in the tunnel at the end

Now you’re calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it’s only because you are feeling alone

At first when I see you cry
It makes me smile
Yeah it makes me smile

At worst I feel bad for a while
But then I just smile
I go ahead and smile

Whenever you see me
You say that you want me back
(Want me back)
And I tell you it don’t mean jack
(It don’t mean that)
No it don’t mean that
(No it don’t mean that)

I couldn’t stop laughing
No I just couldn’t help myself
See you messed up my mental health
I was quite unwell

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found the light in the tunnel at the end

Now you’re calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it’s only because you’re feeling alone

At first when I see you cry
It makes me smile
Yeah it makes me smile

At worst I feel bad for a while
But then I just smile
I go ahead and smile
La la la

At first when I see you cry
(When I see you cry)
It makes me smile
(It makes me smile)
Yeah it makes me smile
(Yeah it makes me smile)

At worst I feel bad for a while
(I feel bad for a while)
But then I just smile
(But then I just smile)
I go ahead and smile
(I go ahead and smile)
La la la

At first when I see you cry
(When I see you cry)
It makes me smile
(It makes me smile)
Yeah it makes me smile
(It makes me smile)

At worst I feel bad for a while
(I feel bad for a while)
But then I just smile
(Then I just smile)
I go ahead and smile
(I go ahead and smile)

 Lily-Allen-02

Sonreír de Lily Allen (traducción libre)

Cuando por primera vez me dejaste

Estaba con ganas de más

Pero te estabas haciendo a esa chica de la puerta de al lado.

¿Para qué hacer eso?

¿Para qué hacer eso?

 

Cuando por primera vez me dejaste

No sabía qué decir

Nunca había estado por mí misma de esa manera

Solo me senté yo sola todo el día.

 

Estaba tan perdida por entonces

Pero con un poco de ayuda de mis amigos

Encontré la luz al final del túnel

 

Ahora me estás llamando por teléfono

Así que puedes tener un pequeño gemido y un lamento

Y es solo porque te estás sintiendo solo.

 

Al principio cuando te veo llorar

Me hace sonreír

Sí, me hace sonreír.

 

A lo peor me siento mal por un rato

Pero entonces solo sonrío

Voy adelante y sonrío.

 

Cada vez que me ves

Dices que me quieres de vuelta

(me quieres de vuelta)

Y te digo que no me refiero a Jack

No digo eso

No significa eso

(No significa eso).

 

No pude parar de reír

No, Yo no podía ayudarme a mí misma.

Mira como estropeaste mi salud mental.

Yo estaba muy mal

Estaba tan perdida por entonces.

 

Estaba tan perdida por entonces

Pero con un poco de ayuda de mis amigos

Encontré la luz al final del túnel

 

Ahora me estás llamando por teléfono

Así que puedes tener un pequeño gemido y un lamento

Y es solo porque te estás sintiendo solo.

 

Al principio cuando te veo llorar

Me hace sonreír

Sí, me hace sonreír.

 

A lo peor me siento mal por un rato

Pero entonces solo sonrío

Voy adelante y sonrío.

 

Al principio cuando te veo llorar

(cuando te veo llorar)

Me hace sonreír

(Me hace sonreír )

Sí, me hace sonreír.

(Sí, me hace sonreír).

 

A lo peor me siento mal por un rato

(me siento mal por un rato)

Pero entonces solo sonrío

(Pero entonces solo sonrío)

Voy adelante y sonrío.

(Voy adelante y sonrío.)

La, la, la.

 

Al principio cuando te veo llorar

(cuando te veo llorar)

Me hace sonreír

(Me hace sonreír )

Sí, me hace sonreír.

(Sí, me hace sonreír).

 

A lo peor me siento mal por un rato

(me siento mal por un rato)

Pero entonces solo sonrío

(Pero entonces solo sonrío)

Voy adelante y sonrío.

(Voy adelante y sonrío.)

La, la, la.

Lily-Allen-03

 

Lily Allen

Lily Rose Beatrice Cooper nació en Londres, Reino Unido; el 2 de mayo de 1985.

Conocida como Lily Allen, es una compositora, cantante y actriz inglesa.

Es hija del actor y comediante Keith Allen y de la productora de cine Allison Owen, además de hermana del actor Alfie Allen.

Lily-Allen-04

En 2006 publicó su primer disco Alright, Still.

El 10 de febrero de 2009 lanzó su segundo álbum titulado It’s Not Me, It’s You.

También fue presentadora de su propio programa de televisión Lily Allen and Friends, de la cadena BBC Three.

 Lily-Allen-05

Discografía

  • Alright, Still (2006)

  • It’s Not Me, It’s You (2009)

  • Sheezus (2014)

Lily-Allen-08

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

paraninfo@paraninfo.com

 

Cursos de español para extranjeros en Madrid

GWEN STEFANI. COOL . SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO. DISCOGRAFIA.

3 marzo, 2014

GWEN STEFANI. COOL.

Gwen_Stefani_01

Este mes hemos elegido una canción: Cool; de una de las cantantes americanas con más trayectoria y carisma: Gwen Stefani.

Su forma de interpretar tan actual y llena de carisma, la calidad de sus canciones y su personalidad le han hecho ser una de las cantantes más populares y con más fans.

VIDEO DE LA CANCIÓN COOL DE GWEN STEFANI:

GWEN STEFANI “Cool”

It’s hard to remember how it felt before
Now I found the love of my life…
Passes things get more comfortable
Everything is going right

And after all the obstacles
It’s good to see you now with someone else
And it’s such a miracle that you and me are still good friends
After all that we’ve been through
I know we’re cool

We used to think it was impossible
Now you call me by my new last name
Memories seem like so long ago
Time always kills the pain

Remember Harbor Boulevard
The dreaming days where the mess was made
Look how all the kids have grown
We have changed but we’re still the same
After all that we’ve been through
I know we’re cool

And I’ll be happy for you
If you can be happy for me
Circles and triangles, and now we’re hangin’ out with your new girlfriend
So far from where we’ve been
I know we’re cool

Gwen_Stefani_07

“Cool”

Es difícil recordar cómo me sentía antes
Ahora que he encontrado al amor de mi vida…
Pasa que las cosas se ponen más cómodas

Todo va bien

Y después de todos los obstáculos
Es bueno verte ahora con alguien más
Y es como un milagro que tú y yo seamos aún buenos amigos
Después de todo lo que hemos pasado

Sé que estamos bien

Solíamos creer que era imposible
Ahora me llamas por mi nuevo apellido
Los recuerdos parecen tan lejanos
El tiempo siempre mata el dolor

Recuerda el boulevard Harbor
Los días soñados donde el desorden fue hecho
Mira como todos los niños han crecido
Hemos cambiado pero seguimos siendo los mismos
Después de todo lo que hemos pasado
Sé que estamos bien

Y seré feliz por ti
Si tú puedes ser feliz por mí
Círculos y triángulos
Y ahora pasamos el rato con tu nueva novia
Tan lejos de donde hemos estado
Sé que estamos bien.

Gwen_Stefani_02

Gwen Renée Stefani nació en Fullerton, California; el 3 de octubre de 1969.

Es una cantante, compositora y diseñadora de moda estadounidense conocida como Gwen Stefani .

Debutó como cantante en 1986 y alcanzó la fama con el tercer álbum de estudio de la banda No Doubt titulado Tragic Kingdom. De este se lanzó el sencillo «Don’t Speak», uno de los más reconocidos en la historia mundial. Los siguientes álbumes del grupo fueron Return of Saturn y Rock Steady, que incluían influencias de reggae y dance.

Gwen_Stefani_03

Su primer álbum como solista fue Love. Angel. Music. Baby., inspirado en la música de los 80 e incluye ritmos hip hop, R&B, pop y dance. Tuvo gran acogida mundial y llegó a ser uno de los álbumes más vendidos de 2005. El tercer sencillo del álbum titulado “Hollaback Girl”, fue certificado por la RIAA como la primera canción en llegar al millón de descargas digitales.

Gwen_Stefani_08

Su segundo trabajo como solista se tituló The Sweet Escape, el cual lanzó cinco sencillos. Ha sido 8 veces nominada a los premios Grammy y ganó en una ocasión. Todas sus ventas incluyendo a la banda No Doubt superan los 50 millones de álbumes.

Está casada con el cantante Gavin Rossdale y tienen dos hijos en común. El primero nació en 2006 bajo el nombre de Kingston Rossdale Stefani, y el segundo nació en 2008 con el nombre de Zuma Rock Rossdale Stefani.

Gwen_Stefani_04

Discografía y filmografía

Álbumes

  • 2004: Love. Angel. Music. Baby.

  • 2006: TheSweet Escape

  • 2013: TheMcM Premium

Sencillos

  • 2000: “South Side“junto a Moby

  • 2002: “Let Me Blow YaMind“junto a Eve

  • 2004: “WhatYouWaitingFor?

  • 2005: “RichGirl“junto a Eve

  • 2005: “HollabackGirl

  • 2005: “Cool

  • 2005: “Luxurious“junto a Slim Thug

  • 2006: “Crash

  • 2006: “WindIt Up

  • 2007: “The Sweet Escape“junto a Akon

  • 2007: “4 in theMorning

  • 2007: “Now That You Got It“junto a Damian Marley

  • 2007: “Early Winter

  • 2008: “Yummy“junto a Pharrell Williams | (sólo lanzado en las discotecas)

Gwen_Stefani_05

Filmografía

  • 2001: Zoolander, Paramount; hizo un cameo especial.

  • 2004: El Aviador, Warner Bros.; interpretó a Jean Harlow.

Gwen_Stefani_10

Premios

Año

Premio

Álbum/Canción

Resultado

2002

Grammy

Let Me Blow Ya Mind

Ganadora

2005

Grammy

RichGirl

Nominada

2005

Grammy

Hollaback Girl

Nominada

2005

Grammy

Love. Angel. Music. Baby.

Nominada

2005

Billboard Music Awards

Hollaback Girl

Ganadora

2005

Brit Awards

General

Ganadora

2007

People’s Choice Awards

General

Ganadora

2007

Brit Awards

General

Nominada

2007

MTV Video Music Awards

The Sweet Escape

Nominada

 Gwen_Stefani_06

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

CURSOS DE INGLES EN MADRID

CURSOS DE INGLES EN MADRID

WAKE ME UP. AVICII. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO. DISCOGRAFIA.

3 febrero, 2014

WAKE ME UP. AVICII.

avicii-01

VIDEO DE LA CANCIÓN WAKE ME UP, DE AVICII:

Wake Me Up by  Avicii (Lyrics)

Feeling my way through the darkness
Guided by a beating heart
I can’t tell where the journey will end
But I know where it starts
They tell me I’m too young to understand
They say I’m caught up in a dream
Well life will pass me by if I don’t open up my eyes
Well that’s fine by me

So wake me up when it’s all over
When I’m wiser and I’m older
All this time I was finding myself
And I didn’t know I was lost
[x2]

I tried carrying the weight of the world
But I only have two hands
I hope I get the chance to travel the world
And I don’t have any plans
I wish that I could stay forever this young
Not afraid to close my eyes
Life’s a game made for everyone
And love is a prize

So wake me up when it’s all over
When I’m wiser and I’m older
All this time I was finding myself
And I didn’t know I was lost
[x2]

I didn’t know I was lost
I didn’t know I was lost
I didn’t know I was lost
I didn’t know I was lost

 

WAKE ME UP de AVICII 

 Sintiendo mi camino a través de la oscuridad
Guiado por un corazón que late
No puedo decir dónde terminará el viaje
Pero sé dónde empieza
Me dicen que soy demasiado joven para entender
Dicen que estoy atrapado en un sueño
Bien, la vida pasará por mí si no abro mis ojos
Bueno, eso está bien para mí.

Así que me despierto cuando todo ha terminado
Cuando soy más sabio y soy más viejo
Todo este tiempo estaba encontrándome a mí mismo
Y no sabía que estaba perdido.
Y no sabía que estaba perdido.

He intentado llevar el peso del mundo
Pero sólo tengo dos manos
Espero tener la oportunidad de viajar por el mundo
Y no tengo ningún plan
Ojalá que pudiera quedarme para siempre con esta juventud
No asustada de cerrar los ojos
La vida es un juego hecho para todo el mundo
Y el amor es un premio

Así que me despierto cuando todo ha terminado
Cuando soy más sabio y soy más viejo
Todo este tiempo estaba encontrándome a mí mismo
Y no sabía que estaba perdido.

Y no sabía que estaba perdido.

No sabía que estaba perdido.

No sabía que estaba perdido.

No sabía que estaba perdido.

No sabía que estaba perdido.

avicii-02

Avicii

Tim Bergling nació el 8 de septiembre de 1989 en Estocolmo, Suecia.

Se le conoce artísticamente como Avicii.

 Es disc jockey, remixer, y productor discográfico.

Avicii pasaba mucho tiempo en su estudio porque le fascinaba producir y crear melodías agradables y dulces. Su pretensión era poder crear músicas innovadoras y no quedarse limitado a la música house.

Entró en la industria musical en 2008, cuando tenía 18 años, al crear un remix de la canción del videojuego Commodore 64, Lazy Jones.

avicii-03

Fue su primera venta con Strike Recordings, bajo el título de Lazy Lace.

En abril de 2008, Avicii publicó su primera producción propia, Manman, por el sello discográfico de Pete Tong, Bedroom Bedlam, después de ganar el concurso de Pete Tong “Fast Trax”.

Avicii recibió el 70% de los votos y después del lanzamiento contactó con numerosas compañías discográficas, promotores y agencias de todo el mundo.

Incluso Laidback Luke mencionó Avicii en su página web Myspace diciendo: “Avicii, al ganar esta competición, ha dejado a muchos concursantes detrás de su estela. / Así que una felicitación grande para estos brillantes DJs por ganar el concurso y mucha suerte con sus futuras carreras!”

avicii-04

Su single Bromance (grabado y puesto a la venta bajo el seudónimo “Tim Berg”) consiguió entrar en el top 20 de Bélgica, Países Bajos y su nativa Suecia.

Después ha lanzado varios singles como Fade Into Darkness,, My Feelings for You, Street Dancer, y Tweet It entre otras.

Su reconocimiento mundial llegaría en el 2011, cuando realizó un sampleo de la canción de música gospel original de 1962, “Something’s Got a Hold on Me” de Etta James, en su éxito Levels, el cual logró ingresar en las listas musicales más importantes del mundo.

En ese mismo año fundaría su propia discográfica LE7ELS.

avicii-05

En 2013 consiguió su primer número uno en el Reino Unido gracias a I Could Be the One, una co-producción junto al DJ holandés Nicky Romero.

En junio de 2013, ​​lanzó el sencillo «Wake Me Up!» con las voces del cantante estadounidense Aloe Blacc, logrando alcanzar el número uno en más de 30 países incluyendo Reino Unido, Suecia, Países Bajos, Australia, España y Alemania, entre otros. Éste fue el primer sencillo de su álbum debut titulado True lanzado el 13 de septiembre de 2013. Le sucedieron sencillos como «You Make Me» y «Hey Brother», logrando éste último, la primera ubicación en países como Suecia, Alemania y Países Bajos, entre otros.

avicii-06

En 2010, Avicii logró colocarse en el puesto 39 en la lista de los 100 mejores DJs de la revista DJmag. El 2011 le sonríe a Avicii, el joven productor se consolida como el sexto mejor DJ del mundo. Ya en el 2012 logra escalar tres lugares para posicionarse en el tercer puesto según la revista DJ Mag, siendo el Dj más joven dentro del TOP 10. En 2013, logró conservar la tercera ubicación en la encuesta.

Álbumes

En estudio

Título

Datos del álbum

True

  • Lanzamiento: 17 de septiembre de 2013

  • Discográfica: Island Records

  • Formatos: CD, descarga digital

Compilaciones

Título

Datos del álbum

Avicii Presents Strictly Miami

  • Lanzamiento: 15 de abril de 2011

  • Discográfica: Strictly Rhythm

  • Formatos: CD, descarga digital

The Singles

  • Lanzamiento: 31 de mayo de 2011

  • Discográfica: Ultra

  • Formatos: Descarga digital

 avicii-07

Significado de su nombre

En una entrevista realizada por Vicious Magazine, Tim Bergling dijo que Avicii con una sola i significa el nivel más bajo del infierno budista; declaró:…Un amigo me lo dijo y simplemente se me quedó grabado… Poco después, al crear mi página en Twitter tuve que elegir un nombre de usuario, y todos los demás que tenía en mi mente ya estaban usados. Avicii estaba disponible, por eso lo usé, y desde entonces ha seguido conmigo…”

 avicii-08

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

CURSOS DE INGLES EN MADRID

CURSOS DE INGLES EN MADRID

ROYALS. LORDE. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO. DISCOGRAFIA.

7 enero, 2014

ROYALS BY LORDE.

Lorde-01

Este mes hemos seleccionado a una cantante neozelandesa: Lorde.  Ella es una estrella ascendente y se ha convertido en una prestigiosa cantautora.

Ha sido nominada a los grammy.

Su canción Royals es una de las mejores de su repertorio.

 VIDEO DE LA CANCIÓN ROYALS DE LORDE

 

Royals  by Lorde

 I’ve never seen a diamond in the flesh
I cut my teeth on wedding rings in the movies
And I’m not proud of my address
In the torn up town, no post code envy
But every song’s like:
Gold teeth
Grey Goose
Tripping in the bathroom
Bloodstains
Ball gowns
Trashing the hotel room

We don’t care, we’re driving Cadillacs in our dreams

But everybody’s like:
Crystal
Maybach
Diamonds on your timepiece
Jet planes
Islands
Tigers on a gold leash

We don’t care, we aren’t caught up in your love affair

And we’ll never be royals (royals)
It don’t run in our blood
That kind of lux just ain’t for us, we crave a different kind of buzz
Let me be your ruler (ruler)
You can call me queen bee
And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule
Let me live that fantasy

My friends and I we’ve cracked the code
We count our dollars on the train to the party
And everyone who knows us knows
That we’re fine with this, we didn’t come from money

But every song’s like:
Gold teeth
Grey Goose
Tripping in the bathroom
Bloodstains
Ball gowns
Trashing the hotel room

We don’t care, we’re driving Cadillacs in our dreams

But everybody’s like:
Crystal
Maybach
Diamonds on your timepiece
Jet planes
Islands
Tigers on a gold leash

We don’t care, we aren’t caught up in your love affair

And we’ll never be royals (royals)
It don’t run in our blood
That kind of lux just ain’t for us, we crave a different kind of buzz
Let me be your ruler (ruler)
You can call me queen bee
And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule
Let me live that fantasy

ooh ooh oh ooh
We’re better than we’ve every dreamed
And I’m in love with being queen

ooh ooh oh ooh
Life is great without a care
We aren’t caught up in your love affair

And we’ll never be royals (royals)
It don’t run in our blood
That kind of lux just ain’t for us, we crave a different kind of buzz
Let me be your ruler (ruler)
You can call me queen bee
And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule
Let me live that fantasy

 ROYALS DE LORDE.

Nunca he visto un diamante en mi carne,
me estrené por los anillos de boda en las películas.

No estoy orgullosa de mi dirección postal,
En una ciudad rota, sin envidia por el código postal.
Pero todas las canciones son como:
Dientes de oro,
pavos grises,
cayendo en el baño,
manchas de sangre,
trajes de fiesta,
destrozando la habitación del hotel.

 No nos importa, conducimos Cadillacs en nuestros sueños.

Pero todo el mundo es como:
Crystal,
audis,
diamantes en tu reloj,
aviones de lujo,
islas,
tigres con cadenas de oro.

No nos importa, estamos atrapados en tu aventura amorosa.

Y nunca seremos de la realeza (realeza)
no corre en nuestra sangre.
Ese tipo de lujos no es para nosotros, adoramos anhelamos un tipo diferente de rumores.
Déjame ser tu soberana (soberana)
me puedes llamar abeja reina,
y baby, reinaré, reinaré, reinaré, reinaré.

Déjame vivir esa fantasía.

Mis amigos y yo hemos roto el código,
contamos los dólares en el tren camino a la fiesta, y todo el mundo que nos conoce sabe que no tenemos problemas con ello, no llegamos aquí por el dinero.

Pero todas las canciones son como:
Dientes de oro,
pavos grises,
cayendo en el baño,
manchas de sangre,
trajes de fiesta,
destrozando la habitación del hotel.

No nos importa, conducimos Cadillacs en nuestros sueños.

Pero todo el mundo es como:
Crystal,
Maybach,
diamantes en tu reloj,
aviones de lujo,
islas,
tigres con cadenas de oro.

No nos importa, estamos atrapados en tu aventura amorosa.

Y nunca seremos de la realeza (realeza)
no va en nuestra sangre.
Ese tipo de lujos no es para nosotros, adoramos un tipo diferente de alcohol.
Déjame ser tu soberana (soberana)
me puedes llamar  abeja reina,
y baby, reinaré, reinaré, reinaré, reinaré.

Déjame vivir esa fantasía.

Oohooh oh ooh
Somos mejores de lo que jamás soñamos,
y me encanta estar enamorada de ser reina.

Oohooh oh ooh
La vida es maravillosa sin que te importe nada,
no nos has atrapado en tu aventura amorosa.

Y nunca seremos de la realeza (realeza)
no va en nuestra sangre.
Ese tipo de lujos no es para nosotros, adoramos un tipo diferente de alcohol.
Déjame ser tu soberana (soberana)
y baby, reinaré, reinaré, reinaré, reinaré.

Déjame vivir esa fantasía.

Lorde-02

Lorde. Biografía.

Su nombre completo es Maria Lani Yelich-O’Connor y nació en Auckland, Nueva Zelanda el 7 de noviembre de 1996.

 Es conocida simplemente por su nombre artístico Lorde.

Es una cantautora neozelandesa.

Lorde-04

Su primer EP, TheLove Club, fue publicado el 22 de noviembre de 2012, y su primer sencillo, “Royals“, debutó en el número uno en el Top 40 de Nueva Zelanda, y también alcanzó el número uno en el Billboard Hot 100 por nueve semanas en 2013, convirtiéndose en la primera artista solista neozelandesa en realizarlo.

Su álbum debut, PureHeroine, se publicó el 27 de septiembre de 2013 y a finales de ese mismo año fue nominada al Grammy, en cuatro categorías.

Su padre es un ingeniero civil y su madre una ama de casa/poeta, perteneciente a la clase media.

Vivió su infancia en  Devonport, North Shore, Auckland. Un barrio muy modesto.  Ella es de ascendencia yugoslava.

Lorde-05

A la edad de 12 años, fue descubierta por un cazatalentos que la vio cantar en un video de un concurso de talentos en su escuela, Belmont Intermediate. Más tarde, cuando Yelich-O’Connor tenía 13 años, la contrató para Universal.

A la edad de 14 años, comenzó a trabajar con sus compositores.

Yelich-O’Connor comenzó a escribir canciones con su guitarra.

Lorde-09

A partir de julio de 2013, Yelich-O’Connor es Estudiante en Takapuna Grammar School.

Lorde estrena a finales de noviembre de 2012 su primer EP’s: The Love Club, del cual se desprendió su tema promocional «Royals». Ese disco alcanzó el primer lugar en su país natal, aparte de ser promocionado en la versión local de X Factor.

Lorde-06

El 8 de mayo de 2013, el EP’s debuta en la posición número dos del álbum charts de Nueva Zelanda. Más tarde, su primer corte promocional es promocionado en Estados Unidos y el 03 de octubre de 2013, logra el número uno en el chart de Billboard.

Lorde estrena en septiembre de 2013, su disco debut Pure Heroine del cual se desprende «TennisCourt», su segundo tema promocional y «Team» su tercer y último single, ambos con videos musicales disponibles.

A finales de 2013, Lorde fue nominada al Grammy, por cuatro categorías entre las que destacan Canción del año.

Lorde-07

Discografía

Álbumes de estudio

  • 2013: PureHeroine

EP’S

  • 2012: TheLove Club EP

Sencillos

  • «Royals»

  • «TennisCourt»

  • «Team»

Lorde-08

  Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

CURSOS DE INGLES EN MADRID

CURSOS DE INGLES EN MADRID

Have Yourself a Merry Little Christmas. Mary J. Blige. Canción de Navidad en Inglés. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

16 diciembre, 2013

Have Yourself a Merry Little Christmas de Mary J. Blige.

Mary J. Blige

Una bonita canción de Navidad en inglés, de Mary J. Blige. Dedicada a la amistad y a los buenos recuerdos y sentimientos que nos trae la Navidad. Un tiempo entrañable.

 

VIDEO DE LA CANCIÓN HAVE YOURSELF A MERRY LITTLE CHRISTMAS, DE MARY. J. BLIGE.

 

Have Yourself a Merry Little Christmas Lyrics – Mary J. Blige

 

Have yourself a merry little Christmas
Let your heart be light
From now on our troubles will be out of sight yeah

Have yourself a merry little Christmas
Make the Yule-tide gay
From now on our troubles will be miles away he-ey

Here we are, as in olden days
Happy golden days, of yore
Faithful, faithful friends who are dear to us
Gather near to us once more

Through the years
We all will be together if the fates allow
Hang a shining star upon the highest bough
And have yourself a merry little Christmas now

Here we are, as in olden days
Happy golden days, of yore
Faithful, faithful friends who are dear to us
Gather near to us once more

Through the years
We all will be together if the fates, if the fates allow
Hang a shining star upon the highest bough
And have yourself a merry little Christmas now
Don’t you wait no
Have it now.

 

Ten una feliz Navidad. De Mary J. Blige (traducción libre)

 

Ten una feliz Navidad

Deja que tu corazón sea luz

Desde ahora tus problemas estarán fuera de vista.

 

Ten una feliz Navidad

Haz un día de navidad alegre

Desde ahora nuestros problemas van a estar a kilómetros de distancia, he-hey

 

Aquí estamos, como en los viejos tiempos

Felices viejos tiempos, tiempos antiguos.

Fieles, fieles amigos que nos son queridos

A reunirse cerca una vez más.

 

A través de los años

Todos estaremos juntos si lo permite el destino

Cuelga una estrella brillante en la rama más alta

Y ten una feliz Navidad ahora.

 

Aquí estamos, como en los viejos tiempos

Felices viejos tiempos, tiempos antiguos.

Fieles, fieles amigos que nos son queridos

A reunirse cerca una vez más.

 

A través de los años

Todos estaremos juntos si lo permite el destino, si el destino lo permite

Cuelga una estrella brillante en la rama más alta

Y ten una feliz Navidad ahora.

No esperes, no.

Tenlo ahora.

Have yourself a Merry Little Christmas

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

CURSOS DE INGLES EN MADRID

CURSOS DE INGLES EN MADRID

MAROON 5. ONE MORE NIGHT. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO. DISCOGRAFIA.

2 noviembre, 2013

MAROON 5. ONE MORE NIGHT:

Maroon-5-01

Este mes hemos seleccionado una canción: One more night, famosa y escuchada en el mundo entero.

Está interpretada por un grupo muy conocido, muy popular y de enorme éxito en los últimos años: Maroon 5.

VIDEO DE LA CANCIÓN ONE MORE NIGHT DE MAROON 5:

Maroon 5 – One More Night (lyrics):

You and I go hard, at each other like we going to war
You and I go rough, we keep throwing things and slammin’ the door
You and I get so, damn dysfunctional we stopped keeping score
You and I get sick, yah I know that we can’t do this no more

But baby there you again, there you again making me love you
Yeah I stopped using my head, using my head let it all go
Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
And now I’m feeling stupid, feeling stupid crawling back to you
So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
And I know I said it a million times
But I’ll only stay with you one more night

Trying to tell you no, but my body keeps on telling you yes
Trying to tell you stop, but your lipstick got me so out of breath
I’d be waking up, in the morning probably hating myself
And I’d be waking up, feeling satisfied but guilty as hell

But baby there you go again, there you go again making me love you
Yeah I stopped using my head, using my head let it all go
Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
And now I’m feeling stupid, feeling stupid crawling back to you
So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
And I know I’ve said it a million times
But I’ll only stay with you one more night

Yeah baby give me one more night
Yeah baby give me one more night
Yeah baby give me one more night

But baby there you again, there you again making me love you
Yeah I stopped using my head, using my head let it all go
Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
Yeah, yeah, yeah, yeah

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
And I know I’ve said it a million times
But I’ll only stay with you one more night

(yeah baby give me one more night)

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
And I know I’ve said it a million times
But I’ll only stay with you one more night

 Maroon-5-02

Maroon 5 – Una noche más (traducción libre al español)

 

Tú y yo vamos con fuerza, el uno al otro como si fuéramos a la guerra.

Tú y yo vamos a las bravas, seguimos tirándonos cosas y cerrándonos de golpe la puerta.

Tú y yo nos ponemos así, funcionando mal dejamos de mantener la calma.

Tú y yo nos enfermamos, sí sé que no podemos hacer esto más.

 

Pero baby allí estás tú de nuevo, allí de nuevo haciendo que te ame.

Sí, paré de usar mi cabeza, usar mi cabeza para dejarlo todo ir.

Te tengo pegada a mi cuerpo, a mi cuerpo como un tatuaje.

Y ahora me estoy sintiendo estúpido, sintiéndome estúpido arrastrándome de nuevo a ti.

Así que cruzo mi corazón, y espero morir, porque solo estaré contigo una noche más.

Y sé que lo dije un millón de veces.

Pero solo estaré contigo una noche más.

 

Intentando decirte que no, pero mi cuerpo permanece diciéndote sí.

Intentando decirte que pares, pero tu lápiz de labios me dejó sin aliento.

Estaría despertando, por la mañana probablemente odiándome a mí mismo.

Y estaría despertándome, sintiéndome satisfecho pero culpable como el infierno.

 

Pero baby allí estás tú de nuevo, allí de nuevo haciendo que te ame.

Sí, paré de usar mi cabeza, usar mi cabeza para dejarlo todo ir.

Te tengo pegada a mi cuerpo, a mi cuerpo como un tatuaje.

Y ahora me estoy sintiendo estúpido, sintiéndome estúpido arrastrándome de nuevo a ti.

Así que cruzo mi corazón, y espero morir, porque solo estaré contigo una noche más.

Y sé que lo dije un millón de veces.

Pero solo estaré contigo una noche más.

Sí baby dame una noche más.

Sí baby dame una noche más.

Sí baby dame una noche más.

Sí baby dame una noche más.

 

Pero baby allí estás tú de nuevo, allí de nuevo haciendo que te ame.

Sí, paré de usar mi cabeza, usar mi cabeza para dejarlo todo ir.

Te tengo pegada a mi cuerpo, a mi cuerpo como un tatuaje.

 

Sí, sí, sí, sí.

 

Así que cruzo mi corazón, y espero morir, porque solo estaré contigo una noche más.

Y sé que lo dije un millón de veces.

Pero solo estaré contigo una noche más.

 

(Sí, baby, dame una noche más)

 

Así que cruzo mi corazón, y espero morir, porque solo estaré contigo una noche más.

Y sé que lo dije un millón de veces.

Pero solo estaré contigo una noche más.

Maroon-5-03

Maroon 5. Biography and discography.

Maroon 5 es grupo musical de pop rock y pop norteamericano de Los Angeles, California.

El grupo se formó originalmente entre 1994 y 1995 como Kara’sFlowers, mientras sus integrantes estudiaban en secundaria.

Lo componían: Adam Levine, JesseCarmichael, Mickey Madden y RyanDusick.Firmaron un contrato con Reprise Records y lanzaron un álbum, TheFourthWorld, en 1997.

Después de un ligero éxito del álbum, la banda se separó de su sello discográfico y asistieron a la universidad.

En 2001, el grupo se reunió de nuevo, añadió a James Valentine a la agrupación, y siguió una nueva dirección bajo el nombre de Maroon 5.

Maroon-5-04

Maroon 5 firmó con los Octone Records y grabaron su álbum debut en 2002, SongsAbout Jane, publicado en junio del mismo año, lograron obtener los discos de oro, platino y triple platino en varios países del mundo.

Su primer álbum en vivo, titulado 1.22.03.Acoustic, también alcanzó el platino.

A finales de ese mismo año, la banda publicó el que sería su segundo álbum en vivo llamado Live – Friday The 13th.

En 2006, el baterista RyanDusick abandonó la banda y fue reemplazado por MattFlynn, el grupo grabó su segundo álbum ItWon’t Be SoonBefore Long a principios de 2007.

Maroon-5-05

El álbum fue lanzado en mayo y alcanzó el número 1 en Billboard 200.

HandsAllOver, su tercer álbum de estudio, fue lanzado en septiembre de 2010, alcanzando el número 2 en el Billboard 200. El sencillo que salvó al álbum del fracaso, fue “MovesLikeJagger” con Christina Aguilera, que vendió más de 10,5 millones de copias en todo el mundo, por lo tanto se establece entre los sencillos más vendidos de todos los tiempos. Aún así, el disco no fue lo que esperaban, y se apresuraron a sacar un disco más pop.

Maroon-5-06

La banda lanzó su cuarto álbum de estudio, Overexposed, en junio de 2012. El álbum alcanzó el número 2 en el Billboard 200.

Desde su debut en 2002, la banda ha vendido más de 10 millones de álbumes en los Estados Unidos. El estilo diferente de la voz del vocalista, Adam Levine, ha inspirado a muchos cantantes solistas amateurs, entre ellos Ben Deignan, Marie Digby, Limahl, David Choi, Salvador Solo, Joseph Vincent, Joey Carlos, Josh, y Cristian Winston, entre otros.

Maroon-5-07

 

Álbumes de estudio

2002

SongsAbout Jane

2007

It Won’t Be Soon Before Long

2010

HandsAllOver

2012

Overexposed

2014

TBA

Álbumes en directo

2004

1.22.03.Acoustic

2005

Live – Friday The 13th

2008

Live from Le Cabaret

Maroon-5-08

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

 

CURSOS DE INGLES EN MADRID

CURSOS DE INGLES EN MADRID

Christina Perri. A Thousand Years. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO. DISCOGRAFIA.

3 octubre, 2013

Christina Perri. A Thousand Years.

Christina-Perri-01

Este mes hemos escogido una bonita canción: A Thousand years. De una cantante actual, moderna y con mucho éxito: Christina Perri.

Famosa y conocida mundialmente a raiz de interpretar canciones para la mundialmente popular saga de libros y películas Crepúsculo.

VIDEO DE LA CANCIÓN A THOUSAND YEARS DE CHRISTINA PERRI.

Christina Perri. A Thousand Years Lyrics

(Verse 1)
Heart beats fast
Colors and promises
How to be brave
How can I love when I’m afraid
To fall
But watching you stand alone
All of my doubt
Suddenly goes away somehow

One step closer

(Chorus)
I have died everyday
waiting for you
Darlin’ don’t be afraid
I have loved you for a
Thousand years
I’ll love you for a
Thousand more

(Verse 2)
Time stands still
beauty in all she is
I will be brave
I will not let anything
Take away
What’s standing in front of me
Every breath,
Every hour has come to this

One step closer

(Chorus)
I have died everyday
Waiting for you
Darlin’ don’t be afraid
I have loved you for a
Thousand years
I’ll love you for a
Thousand more

And all along I believed
I would find you
Time has brought
Your heart to me
I have loved you for a
Thousand years
I’ll love you for a
Thousand more

One step closer
One step closer

(Chorus)
I have died everyday
Waiting for you
Darlin’ don’t be afraid,
I have loved you for a
Thousand years
I’ll love you for a
Thousand more

And all along I believed
I would find you
Time has brought
Your heart to me
I have loved you for a
Thousand years
I’ll love you for a
Thousand more

 Christina-Perri-02

Christina Perri. Un millar de años (letra-traducción libre al españo).

 

El corazón late deprisa

Colores y promesas

Cómo ser valiente.

Cómo puedo amar cuando estoy asustado

Por caer

Pero mirando que estás solo de pie

Todas mis dudas

De repente desaparecen.


He muerto cada día

Esperando por ti

Cariño, no te asustes

Te he amado durante

un millar de años.

Te amaré durante

un millar más.

 

El tiempo se detiene

Belleza en todo lo que ella es

Seré valiente

No dejaré que nada

Aparte

Lo que permanece frente a mí

Cada aliento,

Cada hora que ha llevado a esto.

 

Un paso más cerca.

 

He muerto cada día

Esperando por ti

Cariño, no te asustes

Te he amado durante

un millar de años.

Te amaré durante

un millar más.

 

Y todo el tiempo que yo creía

Que te encontraría

El tiempo ha traído

Tu corazón hasta mí.

Te he amado durante un

Millar de años

Te amaré durante un millar más.

 

Un paso más cerca.

Un paso más cerca.

 

He muerto cada día

Esperando por ti

Cariño, no te asustes

Te he amado durante

un millar de años.

Te amaré durante

un millar más.

 

Y todo el tiempo que yo creía

Que te encontraría

El tiempo ha traído

Tu corazón hasta mí.

Te he amado durante un

Millar de años

Te amaré durante un millar más.

Christina-Perri-03

Christina Perri:

Christina Perri nació el 19 de Agosto de 1986 en Filadelfia, Estados Unidos.

Ella es una cantante que a alcanzado la popularidada a los 24 años cuando la cadena Fox utilizó en 2010 su single “Jar of Hearts” en el programa So You Think You Can Dance, y la revista Rolling Stone la reconociese como “Band of the Week”.

 

Biografía:

Christina  Perri creció en Bensalem, Pensilvania (un suburbio de Filadelfia). Tiene un hermano mayor, Nick Perri que era guitarrista.

Cuando cumplió 21 años se trasladó a vivir a Los Ángeles.

Después de contraer matrimonio se dedicó  a producir videos musicales.

Christina-Perri-04

Su matrimonio solo duró 18 meses, después se divorció y volvió a Filadelfia a finales del año 2009.

Después de su divorcio tradujo “Jar of Hearts”, canción originalmente escrita por el autor mexicano Ángel Rafael García con el título “Quien crees que eres tú?” .

Antes debutar en el show So You Think You Can Dance, Christina Perri trabajó como camarera en el “Melrose Cafe” en Los Angeles y durante la noche iba al estudio de grabación.

Christina Perri tiene ascendencia italiana.

Christina-Perri-05

Carrera:

La canción de Perri “Jar of Hearts” fue presentada en So You Think You Can Dance en el 2010. A raíz de su aparición en el show, “Jar of Hearts” vendió 48,000 copias digitales, debutando en Billboard Hot 100 en el número 17 y llegando al número 28 en Hot Digital Songs. En el periodo de un mes, vendió más de 100,000 copias.

El vídeo musical de la canción “Jar of Hearts” estuvo en el top 20 de VH1.

Al poco tiempo debutó en la televisión presentando la canción.

Firmó un contrato con Atlantic Records, en el 2010.

Christina-Perri-06

Su canción “Jar of hearts” fue interpretada por Lea Michele en la serie de televisión de FOX Glee.

Recientemente inició una corta gira por América en compañia de Nathan Cruise, el mismo con el que sostiene una relación amorosa desde enero de 2011.

Christina, que es una grandísima fan de la Saga Crepúsculo, interpretó uno de los temas de la saga cinematográfica: “A thousand years” que aparece en la banda sonora de la cuarta película de la saga, Breaking Dawn (Amanecer).

Christina-Perri-07

Discografía:

Álbumes de Estudio

  • Lovestrong. (2011)

EP

  • The Ocean Way Sessions (2010)

  • The Karaoke Collection (2011)

  • A Very Merry Perri Christmas (2012)

Sencillos

  • Jar of Hearts” (2010)

  • Arms” (2011)

  • A Thousand Years (2011) Banda Sonora de Amanecer

  • A Thousand Years (2012) (Parte II)

Christina-Perri-08

Cursos de inglés en Paraninfo.

Infórmate sin compromiso.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

ACADEMIA PARANINFO

Bryan Adams – All for Love. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

3 septiembre, 2013

Bryan Adams – All for Love.

Bryan-Adams-01

Este mes hemos escogido una canción muy conocida y con enorme éxito: All for love.

Bryab Adams es un cantante extraordinariamente famoso, con una dilatada trayectoria en éxitos y popularidad.

VIDEO DE LA CANCIÓN ALL FOR LOVE DE BRYAN ADAMS:

Bryan Adams – All for Love Lyrics

When it’s love you give
I’ll be your man of good faith
When it’s love you live
I’ll make a stand I won’t break
I’ll be the rock you can lean on
Be there when you’re old
To have and to hold

When there’s love inside
I swear I’ll always be strong
And there’s a reason why
I’ll prove to you we belong
I’ll be the wall that protects you
From the wind and the rain
From the hurt and the pain

Let’s make it all for one and all for love
Let the one you hold be the one you want
The one you need
‘Cause when it’s all for one it’s one for all
When there’s someone that you know
Then just let your feelings show
And make it all for one and all for love

When it’s love you make
I’ll be the fire in your night
Then it’s love you take
I will defend I will fight
I’ll be there when you need me
When honor’s at stake
This vow I will make
That it’s all for one and all for love
Let the one you hold be the one you want
The one you need
‘Cause when it’s all for one it’s one for all
When there’s someone that you know
Then just let your feelings show
And make it all for one and all for love

Don’t lay our love to rest
‘Cause we could stand up to the test
We got everything and more than we had planned
More than the rivers that run inland
We got it all in our hands

Now it’s all for one and all for love
Let the one you hold be the one you want
The one you need
‘Cause when it’s all for one it’s one for all
When there’s someone that you know
Then just let your feelings show
When there’s someone that you want
When there’s someone that you need
Let’s make it all all for one
And all for love

Bryan-Adams-02

Todo por amor (traducción libre en español).

Cuando es amor lo que das

Seré tu hombre de buena fe

Cuando es amor lo que vives

Haré un soporte que no romperé

Seré la roca en la que puedas apoyarte

Estaré allí cuando seas viejo

Para tener y mantener.

 

Cuando hay amor en el interior

Juro que seré siempre fuerte

Y hay una razón por la cuál

Te probaré que nos pertenecemos

Seré el muro que te proteja

De el viento y de la lluvia

De el dolor y el sufrimiento.

 

Lo haremos todo por uno y todo por amor

Deja al uno que tomas ser el uno que quieres

El uno que necesitas

Porque cuando es todo para uno es uno para todos

Cuando hay alguien que conoces

Entonces solamente deja que tus sentimientos se muestren.

Y hazlo todo para uno y todo por amor.

 

Cuando es amor lo que haces

Seré la hoguera en tu noche

Entonces es amor lo que tomas

Defenderé, lucharé

Estaré allí cuando me necesites

Cuando el honor está en juego

Este voto haré

Que es todo para uno y todo por amor

Deja al uno que tomas ser el uno que quieres

El uno que necesitas

Porque cuando es todo para uno es uno para todos

Cuando hay alguien que conoces

Entonces solamente deja que tus sentimientos se muestren.

Y hazlo todo para uno y todo por amor.

 

No dejes a nuestro amor descansar

Porque podemos hacer frente a la prueba

Tomamos todo y más de lo que habíamos planeado

Más que los ríos que corren hacia el interior

Lo tomamos todo en nuestras manos

 

Ahora es todo para uno y todo por amor

Lo haremos todo por uno y todo por amor

Deja al uno que tomas ser el uno que quieres

El uno que necesitas

Porque cuando es todo para uno es uno para todos

Cuando hay alguien que conoces

Entonces solamente deja que tus sentimientos se muestren.

Y hazlo todo para uno y todo por amor.

Cuando hay alguien que tú quieres

Cuando hay alguien que tú necesitas

Hagámoslo todo, todo para uno

Y todo por amor.

Bryan-Adams-03

Bryan Guy Adams nació  en Kingston, Ontario, Canadá, el 5 de noviembre de 1959.

Es un cantante, cantautor, músico y fotógrafo canadiense.

Su estilo musical predominante es el rock.

Su padre fue diplomatico, por lo que creció viajando por el mundo, especialmente en Europa.

Su familia regreso a Canada en 1973.

Bryan-Adams-05

El debut fue en 1980 con un disco homónimo.

Es un trabajador incansable.

Ha editado discos y participando en festivales, además de componer canciones para cantantes noveles como Amy Winehouse.

Bryan-Adams-07

Discografía

Álbumes de Estudio

  • Bryan Adams (1980)

  • You Want It, You Got It (1981)

  • Cuts Like a Knife (1983)

  • Reckless (1984)

  • Into The Fire (1987)

  • Waking Up The Neighbours (1991)

  • 18 ‘Til I Die (1996)

  • On A Day Like Today (1998)

  • Room Service (2004)

  • 11 (2008)

Álbumes en Vivo

  • Live! Live! Live! (1988)

  • MTV Unplugged (1997)

  • Live At The Budokan (2003)

  • Live In Lisbon (2005)

  • Bare Bones (2010)

Álbumes Compilatorios

  • Hits On Fire (1988)

  • So Far So Good (1993)

  • The Best Of Me (1999)

  • Anthology (2005)

  • Bryan Adams ICON CD (2010)

Álbumes de B.S.O

  • Spirit: El Corcel Indomable (2002)

Bryan-Adams-04

Infórmate sin compromiso en la Academia Paraninfo.

Calle Princesa, 70. 28011 Madrid.

Teléfono: 915433139.

Cursos de Inglés en Madrid

ONE DIRECTION. WHAT MAKES YOU BEAUTIFUL. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO.

2 agosto, 2013

ONE DIRECTION. WHAT MAKES YOU BEAUTIFUL.

One-Direction-01

Este mes hemos escogido un grupo exponente de juventud y actualidad: One direction.

Su canción What makes you beautiful se ha convertido en todo un éxito del momento.

VIDEO DE LA CANCIÓN WHAT MAKES YOU BEAUTIFUL DE ONE DIRECTION.

One Direction – What Makes You Beautiful (Lyrics)

You’re insecure
Don’t know what for
You’re turning heads when you walk through the door
Don’t need make up
To cover up
Being the way that you are is enough

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you

[Chorus]
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it aint hard to tell
You don’t know
Oh Oh
You don’t know you’re beautiful

If only you saw what I can see
You’ll understand why I want you so desperately
Right now I’m looking at you and I can’t believe
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
Oh oh
That what makes you beautiful

So c-come on
You got it wrong
To prove I’m right I put it in a song
I don’t know why
You’re being shy
And turn away when I look into your eyes

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you

[Chorus]
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it aint hard to tell
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful

If only you saw what I can see
You’ll understand why I want you so desperately
Right now I’m looking at you and I can’t believe
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
Oh oh
That’s what makes you beautiful

[Bridge]
Nana Nana Nana Nana
Nana Nana Nana Nana
Nana Nana Nana Nana

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it aint hard to tell
You don’t know
Oh Oh
You don’t know you’re beautiful

[Chorus]
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it aint hard to tell
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful

If only you saw what I can see
You’ll understand why I want you so desperately
Right now I’m looking at you and I can’t believe
You don’t know
Oh Oh
You don’t know you’re beautiful
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
Oh oh
That’s what makes you beautiful

One-Direction-02

One Direction – What Makes You Beautiful (Traducción libre al español)

Estás insegura

No sabes por qué

Haces girar las cabezas cuando entras por la puerta

No necesitas maquillaje

Para ocultarte

Siendo como eres, es suficiente

 

Todo el mundo en la habitación puede verlo

Todo el mundo, salvo tú.

 

Baby, iluminas mi mundo como nadie

La forma en que mueves tu cabello me abruma,

Pero cuando sonríes alrededor no es difícil decir

Que no sabes

Oh, oh

No sabes que eres preciosa.

 

Si solamente te vieras como yo te veo

Entenderás por qué te quiero tan desesperadamente

Justo ahora estoy  mirándote y no puedo creer

Que no sabes

Oh, oh

No sabe que eres preciosa

Oh, oh

Eso que te hace preciosa.

 

Así, que  vamos.

Te equivocaste

Para probar que tengo razón lo pongo en una canción.

No sé por qué

Estás siendo tímida

Y te giras cuando te miro a los ojos.

 

Todo el mundo en la habitación puede verlo, salvo tú.

 

Baby, iluminas mi mundo como nadie

La forma en que mueves tu cabello me abruma,

Pero cuando sonríes alrededor no es difícil decir

Que no sabes

Oh, oh

No sabes que eres preciosa.

 

Si solamente te vieras como yo te veo

Entenderás por qué te quiero tan desesperadamente

Justo ahora estoy  mirándote y no puedo creer

Que no sabes

Oh, oh

No sabe que eres preciosa

Oh, oh

Eso que te hace preciosa.

 

Nana Nana Nana Nana
Nana Nana Nana Nana
Nana Nana Nana Nana

Baby, iluminas mi mundo como nadie

La forma en que mueves tu cabello me abruma,

Pero cuando sonríes alrededor no es difícil decir

Que no sabes

Oh, oh

No sabes que eres preciosa.

 

Baby, iluminas mi mundo como nadie

La forma en que mueves tu cabello me abruma,

Pero cuando sonríes alrededor no es difícil decir

Que no sabes

Oh, oh

No sabes que eres preciosa.

 

Si solamente te vieras como yo te veo

Entenderás por qué te quiero tan desesperadamente

Justo ahora estoy  mirándote y no puedo creer

Que no sabes

Oh, oh

No sabe que eres preciosa

Oh, oh

No sabe que eres preciosa

Oh, oh

Eso que te hace preciosa.

 

 One-Direction-03

One Direction es un grupo musical de Inglaterra, que empezaron su andadura musical en 2010 en la ciudad de Londres.

Le deben su nacimiento al programa televisivo X Factor.

Aunque quedaron en tercer lugar del concurso les hicieron un contrato y les lanzaron al mundo musical.

«What Makes You Beautiful», su segundo tema sencillo, logró debutar en el número uno de las principales listas del Reino Unido e Irlanda.

Consiguieron tres MTV Video Music Awards al mejor artista nuevo, mejor vídeo pop y vídeo más digno de compartir.

En el año 2012, mantuvieron su éxito con la salida al mercado de su segundo trabajo: Take Me Home.

One-Direction-04

Cursos de Inglés en Madrid

DEMI LOVATO. SKYSCRAPER. SELECCION DE CANCIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL. LETRA Y VIDEO. DISCOGRAFIA. GIRAS.

3 julio, 2013

DEMI LOVATO. SKYSCRAPER.

DEMI-LOVATO-01

Este mes hemos elegido a una de las jóvenes cantantes americanas con más proyección y con una carrera más meteórica: Demi Lovato.

Juventud, belleza, carisma, profesionalidad. Demi se ha convertido en un fenómeno. Su canción Skyscraper es una de las más oídas de la actualidad.

Cantautora, actriz y cantante; Demi es una de las estrellas emergentes y jóvenes mas fulgurantes y brillantes en el panorama mundial musical.

VIDEO DE LA CANCIÓN SKYSCRAPER, de DEMI LOVATO

Demi Lovato – Skyscraper lyrics

Skies are crying, I am watching
Catching teardrops in my hands
Only silence as it’s ending
Like we never had a chance
Do you have to make me feel like
There’s nothing left of me?

You can take everything I have
You can break everything I am
Like I’m made of glass
Like I’m made of paper

Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper
Like a skyscraper

As the smoke clears
I awaken and untangle you from me
Would it make you feel better
To watch me while I bleed?
All my windows still are broken
But I’m standing on my feet

You can take everything I have
You can break everything I am
Like I’m made of glass
Like I’m made of paper

And go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper
Like a skyscraper

Go run, run, run
I’m gonna stay right here
Watch you disappear, yeah oh
Go run, run, run
Yeah, it’s a long way down
But I am closer to the clouds up here

You can take everything I have
You can break everything I am
Like I’m made of glass
Like I’m made of paper, oh

Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper
Like a skyscraper

Like a skyscraper
Like a skyscraper
Like a skyscraper

 DEMI-LOVATO-10

Rascacielos. Demi Lovato (Traducción libre)

Los cielos están llorando, estoy mirando

cogiendo las lágrimas en mis manos.

Solo silencio, ya qué está terminando.

Como nunca tuvimos una oportunidad.

¿Tienes que hacerme sentir así?

¿No te queda nada de mí?

 

Puedes tomar todo lo que tengo.

Puedes romper todo lo que soy.

Como si estuviera hecha de cristal,

Como si estuviera hecha de papel.

 

Continúa y trata de derribarme

Me levantaré del suelo.

Como un rascacielos.

Como un rascacielos.

 

Como el humo se disipa.

Me levanto y te desenredo de mi.

Te haría sentir mejor

mirarme mientras sangro?

Todas mis ventanas están aún rotas.

Pero me mantengo en pie.

 

Puedes tomar todo lo que tengo.

Puedes romper todo lo que soy.

Como si estuviera hecha de cristal,

Como si estuviera hecha de papel.

 

Y continúa y trata de derribarme

Me levantaré del suelo.

Como un rascacielos.

Como un rascacielos.

 

Ve a correr, corre, corre

Voy a permanecer justo aquí

Mirándote desaparecer, sí oh!

Ve a correr, corre, corre

Sí, es un largo camino hacia abajo

Pero estoy más cerca de las nubes aquí arriba.

 

Puedes tomar todo lo que tengo.

Puedes romper todo lo que soy.

Como si estuviera hecha de cristal,

Como si estuviera hecha de papel, oh!

 

Continúa y trata de derribarme

Me levantaré del suelo.

Como un rascacielos.

Como un rascacielos.

Como un rascacielos.

Como un rascacielos.

 Como un rascacielos.

DEMI-LOVATO-02

Demi Lovato

Demetria Devonne Lovato, mejor conocida por su nombre artístico “Demi Lovato” nació el 20 de agosto de 1992).

Ees una cantautora y actriz estadounidense.

Saltó a la fama por su papel de Mitchie Torres en la película original de Disney Channel Camp Rock, así como su secuela junto a los Jonas Brothers. Demi estelarizó la serie original, Sonny with a Chance como Sonny Munroe. Lovato también protagonizó otra película del canal, Princess Protection Program junto a su amiga Selena Gomez.

En su carrera musical, lanzó su álbum debut, Don’t Forget en septiembre de 2008.

Demi lanzó un segundo disco, Here We Go Again, en julio de 2009.

Su tercer álbum, Unbroken fue lanzado en septiembre de 2011.

DEMI-LOVATO-03

Demi Lovato ha vendido aproximadamente más de 1 543 500 de copias de sus tres álbumes, solo en los Estados Unidos, mientras que sus sencillos ya superan los 9 000 000 de descargas digitales.

Demi Lovato ha participado de 5 giras como artista principal, las cuales son: Demi Live! Warm Up Tour, Summer Tour 2009, Fall Tour 2009, South America Tour 2010, A Special Night with Demi Lovato y su más reciente Demi Lovato Summer Tour 2012. También ha sido invitada especial en giras de los Jonas Brothers como telonera en las giras Burnin’ Up Tour, Jonas Brothers World Tour 2009 y Jonas Brothers Live in Concert. A finales del 2011, Lovato fue nombrada “La Mujer del Año” por el sitio web Celebuzz.

DEMI-LOVATO-04

Entre su trabajo como activista social, se destacan ser la portavoz de anti-bullying de la organización PACER, que es una organización que apoya y busca soluciones a jóvenes que son víctimas del bullying, cabe destacar que Demi sufrió del acoso escolar cuando tenía 10 años.

También se unió a las empresas Aéropostale y Do Something.org en la campaña benéfica “‘Teen for jeans’”, la cual busca recolectar jeans en desuso para que puedan ser donados a adolescentes de bajos recursos, asimismo, Demi informó que Aeropostale dará un descuento del 25% en un par de nuevos jeans para los donantes, así que todos ganan en este círculo de ayuda.

El 12 de febrero de 2013 dio a conocer la portada de “Heart Attack” el sencillo promocional de su cuarto álbum.

DEMI-LOVATO-05

Filmografía

Películas

Año

Título

Personaje

Notas

2008

Camp Rock

Mitchie Torres

Disney Channel Original Movie

2009

Jonas Brothers: The 3D Concert Experience

Ella misma

Película de concierto

2009

Princess Protection Program

Princesa Rosalinda/Rosie González

Disney Channel Original Movie

2010

Camp Rock 2: The Final Jam

Mitchie Torres

Disney Channel Original Movie

 DEMI-LOVATO-06

Televisión

Año

Título

Personaje

Notas

2002–04

Barney & Friends

Ángela

Rol recurrente

2006

Prison Break

Danielle Curtin

“First Down” (temporada 2: episodio 4)

2007–08

As the Bell Rings

Charlotte Adams

Rol principal (temporada 1)

2007

Just Jordan

Nicole

“Slippery When Wet” (temporada 2: episodio 6)

2008

Jonas Brothers: Living the Dream

Ella misma

“Hello Hollywood” (temporada 1: episodio 7)
“Keeping It Real” (temporada 2: episodio 3)

2009–11

Sonny with a Chance

Sonny Munroe

Rol principal

2010–11

Extreme Makeover: Home Edition

Ella misma

“The Williams Family” (temporada 7: episodio 23)
“The Walker Family” (temporada 9: episodio 9)

2010

Grey’s Anatomy

Hayley

“Shiny Happy People” (temporada 6: episodio 22)

2011

Keeping Up with the Kardashians

Ella misma

“Kim’s Fairytale Wedding: A Kardashian Event, Part 2″ (temporada 6: episodio 15)

2012

Punk’d

Ella misma

“Nick Cannon” (temporada 9: episodio 6)

2012–

The X Factor

Ella misma

Jurado/mentora

2012

Teen Choice Awards 2012

Ella misma

Anfitriona

DEMI-LOVATO-07

Discografía

 

Álbumes de estudio

  • 2008: Don’t Forget

  • 2009: Here We Go Again

  • 2011: Unbroken

  • 2013: Demi

Álbumes en vivo

  • 2009: Demi Lovato: Live: Walmart Soundcheck

  • 2009: iTunes Live from London

  • 2010: Camp Rock 2: Live: Walmart Soundcheck

Bandas Sonoras

  • 2008: Camp Rock

  • 2010: Sonny With a Chance

  • 2010: Camp Rock 2: The Final Jam

EP’s

  • 2008 :Moves Me

Sencillos

  • «Get Back»

  • «La La Land»

  • «Here We Go Again»

  • «Remember December»

  • «Skyscraper / Rascacielo»

  • «Give Your Heart A Break»

  • «Heart Attack»

DEMI-LOVATO-08

Giras

Año

Número de
Conciertos

Título

Acto principal

2008

15

«The Best Damn Tour»

Avril Lavigne

16

«Demi Live! Warm Up Tour»

Demi Lovato

48

«Burning Up Tour»

Jonas Brothers

2009

42

«Summer Tour 2009»

Demi Lovato

7

«World Tour 2009»

Jonas Brothers

3

«Fall Tour 2009»

Demi Lovato

2010

4

«South America Tour 2010»

37

«World Tour 2010»

Jonas Brothers

2011-12

37

«A Special Night with Demi Lovato»

Demi Lovato

2012

24

«Demi Lovato Summer Tour 2012»

2013

2

«2013 International Tour»

DEMI-LOVATO-09

Cursos de Inglés en Madrid

CURSOS DE INGLES EN MADRID.

Calle Princesa, 70 1º

28008 Madrid

Teléfono – 915433139

DEMI-LOVATO-11


Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.